Lyrics and translation UNKNOWN - One Day
One
day,
my
mom
is
gon'
be
able
to
quit
Geel
Однажды
моя
мама
сможет
бросить
Гила.
Because
of
this
pen
and
my
sick
skills
Из-за
этой
ручки
и
моих
больных
умений.
Mom,
your
son
is
gonna
make
it,
no
more
months
on
end
being
late
on
many
payments
Мама,
твой
сын
добьется
своего,
Больше
никаких
месяцев
подряд,
опаздывая
со
многими
платежами.
One
day,
no
more
workin'
9 to
5s
slavin'
for
a
check
В
один
прекрасный
день,
больше
не
работаю
с
9 до
5,
чтобы
получить
чек.
Days
being
depressed,
only
gettin'
paid
makin'
minimum
wage
Дни
депрессии,
только
получать
зарплату,
делая
минимальную
зарплату.
Tryna
survive
off
that,
wastin'
my
life
fuck
that
Пытаюсь
пережить
это,
прожигаю
свою
жизнь,
к
черту
это.
One
day,
hopefully
I
find
a
girl
that's
worth
my
time
Однажды,
надеюсь,
я
найду
девушку,
которая
стоит
моего
времени.
Because
it
really
hurts
when
I,
hand
over
my
trust
Потому
что
мне
очень
больно,
когда
я
доверяю
тебе.
And
get
taken
advantage
of,
then
I
walk
into
a
new
relationship
with
damaged
love
И
я
воспользуюсь
этим,
а
потом
войду
в
новые
отношения
с
испорченной
любовью.
One
day,
hopefully
I
find
the
courage
to
call
my
dad
Однажды,
надеюсь,
я
найду
в
себе
мужество
позвонить
своему
отцу.
Haven't
spoke
to
him
in
quite
a
while,
grandma
said
I
was
the
cause
for
his
heart
attack
Давненько
с
ним
не
разговаривала,
бабушка
сказала,
что
я
стал
причиной
его
сердечного
приступа.
The
way
I'm
feelin'
right
now,
I
don't
wanna
call
him
back
То,
что
я
чувствую
сейчас,
я
не
хочу
ему
перезванивать.
One
day,
I'm
gon'
be
sellin'
out
arenas,
the
whole
crowd
screamin'
Однажды
я
буду
продавать
арены,
вся
толпа
кричит.
Finally
livin'
out
my
dreams,
makin'
huge
figures
Наконец-то
я
живу
своими
мечтами,
делая
огромные
фигуры.
I
pray
that
I
don't
lose
my
soul
to
demons,
when
I
get
bigger
Я
молюсь,
чтобы
не
потерять
душу
из-за
демонов,
когда
я
стану
больше.
One
day,
if
I
end
up
havin'
kids,
I
hope
that
they
don't
turn
out
just
like
me
Однажды,
если
в
итоге
у
меня
будут
дети,
я
надеюсь,
что
они
не
окажутся
такими
же,
как
я.
If
happens,
it
probably
won't
surprise
me
Если
это
случится,
то,
наверное,
меня
это
не
удивит.
Reapin'
what
I
sow,
everything
I
put
my
mother
through
Пожинаю
то,
что
посеял,
все,
через
что
заставил
пройти
мою
мать.
Causin'
trouble
at
every
school
Причиняя
неприятности
в
каждой
школе.
One
day,
I'm
gon'
be
a
multi
millionaire,
by
the
time
I'm
twenty
five
Однажды
я
стану
миллионером,
когда
мне
будет
двадцать
пять.
You
think
I'm
lyin?,
til
you
see
me
swimmin'
in
cash
Ты
думаешь,
я
лгу?,
пока
не
увидишь,
как
я
купаюсь
в
деньгах.
From
spittin'
raps,
my
hard
work
is
gonna
pay
off
От
спиттинга
рэпа
моя
тяжелая
работа
окупится.
I'm
gettin'
the
last
laugh
Я
смеюсь
последним.
One
day,
success
is
what
I'm
headed
towards
Однажды,
успех-это
то,
к
чему
я
направляюсь.
Workin'
everyday
like
it's
my
last
twenty
four
Работаю
каждый
день,
как
будто
это
мои
последние
двадцать
четыре.
My
time
is
valuable,
and
I
ain't
tryna
waste
it
Мое
время
ценно,
и
я
не
собираюсь
тратить
его
впустую.
Every
rhyme
written
to
attack
the
booth
Каждая
рифма
написана,
чтобы
напасть
на
будку.
And
be
known
as
the
motherfuckin
greatest
И
быть
известным,
как
величайший
ублюдок.
Yea,
as
the
motherfuckin
greatest
Да,
как,
черт
возьми,
величайший!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pedro Feliz
Album
One Day
date of release
02-12-2019
Attention! Feel free to leave feedback.