Lyrics and translation UNSECRET feat. Sam Tinnesz - Lay Your Weapons Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lay Your Weapons Down
Опусти своё оружие
We're
steady
on
the
blade
Мы
балансируем
на
лезвии
ножа,
But
our
hearts
are
getting
tired
Но
наши
сердца
устали.
Can't
see
it
through
the
flames
Не
видно
сквозь
пламя
Or
the
ringing
in
our
ears
И
звон
в
ушах.
We're
losing
all
the
reasons
for
our
hate
Мы
теряем
все
причины
для
нашей
ненависти.
Have
we
gone
to
far
to
find
escape
Зашли
ли
мы
слишком
далеко,
чтобы
найти
спасение?
Lay
your
weapons
down
Опусти
своё
оружие,
Lay
your
weapons
down
Опусти
своё
оружие,
Lay
your
weapons
down
Опусти
своё
оружие.
Don't
need
to
do
this
Нам
не
нужно
делать
этого.
Can't
make
it
through
this
Мы
не
сможем
пройти
через
это.
Lay
your
weapons
down
Опусти
своё
оружие.
We
can't
fight
anymore
Мы
больше
не
можем
сражаться,
We
can't
fight
anymore
Мы
больше
не
можем
сражаться.
The
battle's
never
won
Эта
битва
никогда
не
будет
выиграна,
The
fight
is
never
over
Эта
борьба
никогда
не
закончится,
Not
until
sun
is
torn
out
from
the
sky
Пока
солнце
не
будет
вырвано
с
неба.
War
is
just
a
drug
that's
made
for
fools
Война
— это
всего
лишь
наркотик
для
глупцов.
Sifting
through
the
ruins
we
both
lose
Роясь
в
руинах,
мы
оба
проигрываем.
Lay
your
weapons
down
Опусти
своё
оружие,
Lay
your
weapons
down
Опусти
своё
оружие.
Don't
need
to
do
this
Нам
не
нужно
делать
этого.
Can't
make
it
through
this
Мы
не
сможем
пройти
через
это.
Lay
your
weapons
down
Опусти
своё
оружие.
We
can't
fight
anymore
Мы
больше
не
можем
сражаться,
We
can't
fight
anymore
Мы
больше
не
можем
сражаться.
(We
can't
fight
anymore)
(Мы
больше
не
можем
сражаться)
Lay
your
weapons
down
Опусти
своё
оружие,
Lay
your
weapons
down
Опусти
своё
оружие.
Don't
need
to
do
this
Нам
не
нужно
делать
этого.
Can't
make
it
through
this
Мы
не
сможем
пройти
через
это.
Lay
your
weapons
down
Опусти
своё
оружие.
We
can't
fight
anymore
Мы
больше
не
можем
сражаться,
We
can't
fight
anymore
Мы
больше
не
можем
сражаться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matthew Bronleewe
Attention! Feel free to leave feedback.