Lyrics and translation UNSECRET feat. Sam Tinnesz - Who's At the Door
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who's At the Door
Кто у двери?
Something
wicked
this
way
comes
Что-то
злое
приближается,
Trembling
hands
black
out
the
sun
Дрожащие
руки
затмевают
солнце,
They
don't
sleep,
you
better
run
Они
не
спят,
тебе
лучше
бежать,
Something
wicked
this
way
comes
Что-то
злое
приближается,
Who's
at
the
door?
Кто
у
двери?
Who's
at
the
door?
Кто
у
двери?
Who's
at
the
door?
Кто
у
двери?
Who's
at
the
door?
Кто
у
двери?
Who's
at
the
door?
Кто
у
двери?
Who's
at
the
door?
Кто
у
двери?
Shadow
rise
where
angels
fall
Тени
поднимаются
там,
где
падают
ангелы,
Fingers
dragged
across
the
walls
Пальцы
скребут
по
стенам,
Nowhere's
safe
when
darkness
calls
Нет
безопасного
места,
когда
зовёт
тьма,
Shadow
rise
where
angels
fall
Тени
поднимаются
там,
где
падают
ангелы,
Who's
at
the
door?
Кто
у
двери?
Who's
at
the
door?
Кто
у
двери?
Who's
at
the
door?
Кто
у
двери?
Who's
at
the
door?
Кто
у
двери?
Who's
at
the
door?
Кто
у
двери?
Who's
at
the
door?
Кто
у
двери?
Who's
at
the
door?
Кто
у
двери?
Who's
at
the
door?
Кто
у
двери?
Who's
at
the
door?
Кто
у
двери?
Who's
at
the
door?
Кто
у
двери?
Who's
at
the
door?
Кто
у
двери?
Who's
at
the
door?
Кто
у
двери?
Who's
at
the
door?
Кто
у
двери?
Who's
at
the
door?
Кто
у
двери?
Who's
at
the
door?
Кто
у
двери?
Who's
at
the
door?
Кто
у
двери?
Who's
at
the
door?
Кто
у
двери?
Who's
at
the
door?
Кто
у
двери?
Who's
at
the
door?
Кто
у
двери?
Who's
at
the
door?
Кто
у
двери?
Who's
at
the
door?
Кто
у
двери?
Who's
at
the
door?
Кто
у
двери?
Who's
at
the
door?
Кто
у
двери?
Who's
at
the
door?
Кто
у
двери?
Something
wicked
this
way
comes
Что-то
злое
приближается,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matthew Bronleewe
Attention! Feel free to leave feedback.