Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alô,
quem
fala?
Hallo,
wer
spricht?
Sou
eu,
Jeová,
teu
Deus.
Ich
bin's,
Jehova,
dein
Gott.
Oh
Deus
Jeová,
eu
quero
te
falar
um
segredo
meu,
Oh
Gott
Jehova,
ich
möchte
dir
mein
Geheimnis
verraten,
É
particular.
Es
ist
privat.
O
dia
da
criança
chegou
e
eu
não
brinquei,
Der
Kindertag
ist
gekommen
und
ich
habe
nicht
gespielt,
Presente
eu
não
ganhei,
Ein
Geschenk
habe
ich
nicht
bekommen,
Por
isso
eu
chorei
Deshalb
habe
ich
geweint.
Alô,
quem
fala?
Hallo,
wer
spricht?
Sou
eu,
Jeová,
teu
Deus.
Ich
bin's,
Jehova,
dein
Gott.
-Eu
sou
Deus,
Jeová
e
quero
lhe
dizer
-Ich
bin
Gott,
Jehova,
und
möchte
dir
sagen,
Que
o
meu
amor
é
grande,
é
grande
até
demais.
Dass
meine
Liebe
groß
ist,
sehr
groß
sogar.
Vou
dar-lhe
uma
coisa
tão
bonita
que
lhe
satisfaz
Ich
werde
dir
etwas
so
Schönes
geben,
das
dich
zufriedenstellt
E
o
meu
presente
que
eu
tenho
pra
dar
não
é
o
presente
Und
mein
Geschenk,
das
ich
dir
zu
geben
habe,
ist
nicht
das
Geschenk
De
papai
noel.
Vom
Weihnachtsmann.
Dinheiro
nenhum
o
pode
comprar
porque
é
o
seu
lugarzinho
Kein
Geld
kann
es
kaufen,
denn
es
ist
dein
Plätzchen
Lá
no
céu.
Dort
im
Himmel.
Dinheiro
nenhum
o
pode
comprar
porque
é
o
seu
lugarzinho
Kein
Geld
kann
es
kaufen,
denn
es
ist
dein
Plätzchen
Lá
no
céu.
Dort
im
Himmel.
Alô,
quem
fala?
Hallo,
wer
spricht?
Sou
eu,
Jeová,
teu
Deus.
Ich
bin's,
Jehova,
dein
Gott.
- O
céu,
como
é
o
céu?
- Der
Himmel,
wie
ist
der
Himmel?
- Ah!,
o
céu
é
um
lugar
muito
bonito,
- Ah!,
der
Himmel
ist
ein
sehr
schöner
Ort,
- Aqui
as
ruas
são
de
ouro,
os
muros
de
cristal,
- Hier
sind
die
Straßen
aus
Gold,
die
Mauern
aus
Kristall,
- Tem
uma
árvore
bem
grandona,
com
um
rio
de
águas
bem
clarinhas.
- Es
gibt
einen
sehr
großen
Baum,
mit
einem
Fluss
mit
ganz
klarem
Wasser.
- Eu
vou
poder
brincar?
- Werde
ich
spielen
können?
- Claro!
Aqui
todas
as
crianças
vão
ser
muito
felizes!
- Natürlich!
Hier
werden
alle
Kinder
sehr
glücklich
sein!
- E
Jesus
meu
filho
tem
lindas
histórias
pra
contar.
- Und
Jesus,
mein
Sohn,
hat
schöne
Geschichten
zu
erzählen.
- Ah,
eu
quero
ir
pro
céu
agora.
- Ah,
ich
möchte
jetzt
in
den
Himmel.
- Agora?
Espere
um
pouquinho,
tá
bem?
- Jetzt?
Warte
einen
kleinen
Moment,
okay?
- Por
que
estou
preparando
uma
festa
para
receber
você.
- Weil
ich
gerade
ein
Fest
vorbereite,
um
dich
zu
empfangen.
Alô,
quem
fala?
Hallo,
wer
spricht?
Sou
eu,
Jeová,
teu
Deus.
Ich
bin's,
Jehova,
dein
Gott.
Oh
Deus
Jeová
eu
quero
agradecer
Oh
Gott
Jehova,
ich
möchte
danken
Pelo
presente
que
pra
mim
preparou.
Für
das
Geschenk,
das
du
für
mich
vorbereitet
hast.
Eu
quero
sempre
lhe
telefonar
Ich
möchte
dich
immer
anrufen
können
Até
a
resposta,
quando
eu
precisar.
Um
deine
Antwort
zu
hören,
wenn
ich
sie
brauche.
Alô,
quem
fala?
Hallo,
wer
spricht?
Sou
eu,
Jeová,
teu
Deus.
...
Ich
bin's,
Jehova,
dein
Gott.
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Avi Elman, Yaron Trax
Attention! Feel free to leave feedback.