Lyrics and translation UPZ feat. Mariechan & Proverb - Say What U Want
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Say What U Want
Скажи, чего ты хочешь
The
day
I
layed
my
eyes
on
you
В
тот
день,
когда
я
увидел
тебя,
Couldn′t
wait
to
get
close
Мне
не
терпелось
приблизиться.
I
wanna
show
you
all
I've
got
Я
хочу
показать
тебе
все,
что
у
меня
есть,
I′m
reaching
out
and
touching
you
Я
тянусь
к
тебе
и
касаюсь
тебя.
Been
craving
so
much
more
Я
жаждал
гораздо
большего,
Yeah
you
ought
to
believe
in
me
Да,
ты
должна
поверить
в
меня.
Then
you
gave
me
something
to
celebrate
Потом
ты
дала
мне
повод
для
радости,
You
put
the
love
where
there's
only
hate
Ты
поселила
любовь
там,
где
была
только
ненависть,
And
I
won't
wait
another
day.
И
я
не
буду
ждать
ни
дня
больше.
You
can
say
what
you
want
but
there′s
nowhere
left
to
run
Ты
можешь
говорить
что
угодно,
но
бежать
больше
некуда,
And
I
know,
yes
I
know
that
i
had
you
from
the
start
И
я
знаю,
да,
я
знаю,
что
ты
была
моей
с
самого
начала.
When
the
lights
go
down
and
we
holding
back
our
heart
Когда
гаснет
свет,
и
мы
сдерживаем
свои
сердца,
And
I
know,
yes
I
know
it
was
worth
it
from
the
start
И
я
знаю,
да,
я
знаю,
что
это
стоило
того
с
самого
начала.
Day
and
night,
anytime
Днем
и
ночью,
в
любое
время,
Bring
your
loving
over
Принеси
свою
любовь,
Let
me
feel
your
deeper
side
Позволь
мне
почувствовать
твою
глубинную
сторону,
Don′t
turn
your
shoulder
Не
отворачивайся.
Step
inside,
don't
slip
away
from
me
Войди,
не
ускользай
от
меня,
Then
you
gave
me
something
to
celebrate
Потом
ты
дала
мне
повод
для
радости,
You
put
the
love
where
there′s
only
hate
Ты
поселила
любовь
там,
где
была
только
ненависть,
And
time
will
tell
what
lies
ahead
И
время
покажет,
что
ждет
нас
впереди.
You
can
say
what
you
want
but
there's
nowhere
left
to
run
Ты
можешь
говорить
что
угодно,
но
бежать
больше
некуда,
And
I
know,
yes
I
know
that
I
had
you
from
the
start
И
я
знаю,
да,
я
знаю,
что
ты
была
моей
с
самого
начала.
When
the
lights
go
down
and
we
holding
back
our
hearts
Когда
гаснет
свет,
и
мы
сдерживаем
свои
сердца,
And
I
know,
yes
I
know
it
was
worth
it
from
the
start
И
я
знаю,
да,
я
знаю,
что
это
стоило
того
с
самого
начала.
Take
it
easy
girl
Полегче,
девочка,
I
see
you
tryna
get
up
into
P.V′s
world
Я
вижу,
ты
пытаешься
проникнуть
в
мир
P.V.,
And
believe
me
you
dont
really
need
these
verbs
И
поверь
мне,
тебе
не
нужны
эти
слова,
To
reach
me
you
gotta
send
a
CV
first.
Чтобы
добраться
до
меня,
сначала
отправь
резюме.
Put
your
name
on,
Where
you
came
from
Напиши
свое
имя,
откуда
ты,
Where
you
grew
up
at
and
did
you
stay
long
Где
ты
выросла
и
долго
ли
там
жила,
Are
you
Mrs.
Right?
Ты
та
самая?
Are
you
way
wrong?
Или
ты
совсем
не
та?
Are
you
like
these
other
girls
with
the
same
song?
Ты
как
все
эти
другие
девчонки
с
одной
и
той
же
песней?
Didn't
think
so
from
the
intro
Не
думаю,
судя
по
вступлению,
I
could
tell
you
were
really
into
big
Pro
Я
мог
сказать,
что
ты
действительно
увлечена
большим
Про,
Tell
you
what,
lets
make
this
all
simple
Знаешь
что,
давай
упростим
все
это,
Slide
me
your
phone
and
punch
in
my
info
Дай
мне
свой
телефон
и
вбей
мои
данные.
You
can
call
but
I
bet
you
wont
Ты
можешь
позвонить,
но
держу
пари,
что
не
позвонишь,
Or
you
can
text
but
I
guess
you
don′t
Или
можешь
написать,
но
думаю,
что
не
напишешь,
Or
we
can
link
up
at
a
restaurant
Или
мы
можем
встретиться
в
ресторане,
Or,
Lady,
you
can
just
say
what
you
want.
Или,
леди,
ты
можешь
просто
сказать,
чего
ты
хочешь.
You
can
say
what
you
want
but
there's
nowhere
left
to
run
Ты
можешь
говорить
что
угодно,
но
бежать
больше
некуда,
And
I
know,
yes
I
know
that
i
had
you
from
the
start
И
я
знаю,
да,
я
знаю,
что
ты
была
моей
с
самого
начала.
When
the
lights
go
down
and
we
rolling
back
our
heart
Когда
гаснет
свет,
и
мы
раскрываем
свои
сердца,
And
I
know,
yes
I
know
it
was
worth
it
from
the
start.
И
я
знаю,
да,
я
знаю,
что
это
стоило
того
с
самого
начала.
Say
what
you
want,
say
what
you
need
Скажи,
чего
ты
хочешь,
скажи,
что
тебе
нужно,
Say
what
you
want,
say
what
you
need
Скажи,
чего
ты
хочешь,
скажи,
что
тебе
нужно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Avi Elman, Tebogo Proverb Thekisho, Farryl Joel Roth
Attention! Feel free to leave feedback.