USB - No Te Apartes de Mí - translation of the lyrics into German

No Te Apartes de Mí - USBtranslation in German




No Te Apartes de Mí
Geh nicht von mir fort
Yo pensé que podía quedarme sin ti y no puedo,
Ich dachte, ich könnte ohne dich sein, doch ich kann es nicht,
Es difícil mi amor más difícil de lo que pensé,
Es ist schwer, mein Schatz, viel schwerer als ich dachte,
He dejado mi puerta entre abierta, y entraste sin avisar,
Ich ließ meine Tür angelehnt, und du kamst unerwartet herein,
No te apartes de mi, Oh no.
Geh nicht von mir fort, Oh nein.
Yo pensé que con tanta experiencia, conocía todo.
Ich dachte, mit all meiner Erfahrung wüsste ich alles.
Y contigo aprendí que al amor no le importa, quien sabe más
Doch mit dir lernte ich, dass die Liebe nicht fragt, wer mehr weiß,
Y que el tiempo en nosotros no existe, por todo lo que veo en
Und dass Zeit für uns nicht existiert, bei allem, was ich in dir
Ti
sehe
No te apartes de mi, oh no, oh no.
Geh nicht von mir fort, oh nein, oh nein.
Todo amor que yo espere de la vida lo he encontrado solo en ti.
All die Liebe, die ich vom Leben erhoffte, habe ich nur in dir gefunden.
Y resulta que tú, no estas aquí.
Und nun stellt sich heraus, dass du nicht hier bist.
Esos aires de quien no sabe nada, me han sabido hacer feliz,
Diese Art, als wüsstest du nichts, hat mich glücklich gemacht,
No te apartes de mi oh no, oh no, oh no.
Geh nicht von mir fort, oh nein, oh nein, oh nein.
No pensé que ese aire inocente, me enseñase un mundo,
Ich dachte nicht, dass diese unschuldige Art mir eine Welt zeigt,
En las cosas bonitas tan simples que siempre me dices.
In den einfachen schönen Dingen, die du mir immer sagst.
Por la falta que me haces aquí, y por todo lo que veo en ti,
Wegen der Leere, die du hier lässt, und all dem, was ich in dir sehe,
No te apartes de mi oh no, oh no,
Geh nicht von mir fort, oh nein, oh nein,
Uuuhhh.
Uuuhhh.
Todo amor que yo espere de la vida, lo he encontrado solo en ti,
All die Liebe, die ich vom Leben erhoffte, habe ich nur in dir gefunden,
Y resulta que no estas aquí,
Und nun stellt sich heraus, dass du nicht hier bist,
Esos aires de quien no saben nada, me han sabido hacer feliz,
Diese Art, als wüsstest du nichts, hat mich glücklich gemacht,
No te apartes de mi oh no, oh no.
Geh nicht von mir fort, oh nein, oh nein.
Uhhhhhh,
Uhhhhhh,
No te apartes de mi oh no, no, no, no,
Geh nicht von mir fort, oh nein, nein, nein,
No te apartes de mi oh no, oh no,
Geh nicht von mir fort, oh nein, oh nein,
Uhhhhhhh.
Uhhhhhhh.





Writer(s): Ariel Trivelli, Diego Carlos Horro


Attention! Feel free to leave feedback.