Lyrics and translation UVERworld - 在るべき形 KING’S PARADE 男祭り FINAL at TOKYO DOME 2019.12.20
在るべき形 KING’S PARADE 男祭り FINAL at TOKYO DOME 2019.12.20
Existence KING'S PARADE 男祭り FINAL at TOKYO DOME 2019.12.20
今日も自分たちの信じてきたものを信じたまんま
Even
today,
we
believe
in
what
we
have
believed
in
俺たちにしか作れない音楽があるんだよ
There
is
music
that
only
we
can
create
俺たちにしか出せねえ空気があるって信じてんだよ
There
is
a
vibe
that
only
we
can
give
off,
you
know
そう信じて
俺たちは19年前
この6人でバンドを組んだ
Believing
that,
we
six
formed
a
band
19
years
ago
その時
俺たち6人以外
俺たち6人の未来に
At
that
time,
no
one
but
the
six
of
us
had
any
希望を持ってる奴なんて誰一人いなかった
Hope
for
our
future
俺たちはでも希望を捨てなかった
But
we
didn't
give
up
hope
今日も一緒さ
これからも一緒さ
Today,
it's
the
same,
and
it
will
be
the
same
in
the
future
だからこいつが
だからこいつが
So
this
guy,
so
this
guy
俺たち6人の未来に絶望していたって
Even
if
he
was
despairing
for
our
future
俺たち自身が俺たち6人の未来に絶望することはない
We
ourselves
will
never
despair
for
our
future
それが在るべき形
That
is
the
way
it
should
be
I
wanna
be
myself
幸せも
I
wanna
be
myself,
happiness
too
未来も
過去も
欲しい物も
The
future,
the
past,
the
things
I
want
そう在り方も違うでしょ?
Even
the
way
you
exist
is
different,
right?
誰が僕のこの未来に
Who
is
despairing
for
my
future?
絶望していたとしても
Even
if
they
are
自分自身が終わってないか
Are
you
not
the
one
who
is
finished?
在るべき形へ
To
the
way
it
should
be
大切な物を失って二日が経ち
Two
days
after
losing
something
precious
それでも人生は続くと
Still,
life
goes
on
思い知らされる
I
am
made
to
realize
願うだけで叶うなら
If
only
wishes
came
true
努力だけで届くなら
If
only
effort
could
reach
きっと僕らもう誰も悩まない
Surely,
none
of
us
would
be
troubled
anymore
どうしてだよ
一人にされた日も
Why
is
it,
the
day
I
was
left
alone
裏切られた日も
The
day
I
was
betrayed
あの子に振られた日も
The
day
I
was
dumped
by
that
girl
時間はかかっても
それも経験だし
Even
if
it
takes
time,
that's
also
experience
ずっといつだって希望抱き
Always,
and
at
all
times,
I
have
held
onto
hope
前向いて来れたけど
And
I
have
been
able
to
face
forward
でも
もし空から思い出が降ってきたら
But
if
memories
were
to
rain
down
from
the
sky
まだ僕は
悔しさで溺れてしまう
I
would
still
drown
in
regret
でも
誰が僕のこの未来に
But
who
is
despairing
for
my
future?
絶望していたとしても
Even
if
they
are
自分自身が終わってないか
Are
you
not
the
one
who
is
finished?
在るべき形へ
To
the
way
it
should
be
ねえ
諦める日が来ても
Hey,
even
if
the
day
comes
when
I
give
up
正しく諦めたいんだよ
I
want
to
give
up
the
right
way
もし投げ出しただけなら
If
I
just
give
up
僕を許さないでくれ
Don't
forgive
me
仲間だからこそ
許さないでほしい
Because
we're
friends,
don't
forgive
me
本当に怖い事は
暗い夜道じゃない
What's
really
scary
is
not
a
dark
alleyway
悪人でもない
オバケでもない
Not
a
bad
person,
not
a
ghost
負ける事にも慣れ
Getting
used
to
losing
頑張る仲間を見ても
Even
when
I
see
my頑張る仲間
何も感じなくなってゆく事
Oh
yeah
I
don't
feel
anything
anymore
Oh
yeah
もし今
空から思い出が降ってきたら
If
memories
were
to
rain
down
from
the
sky
まだ僕は
悔しさで溺れてしまう
I
would
still
drown
in
regret
でも
誰が僕のこの未来に
But
who
is
despairing
for
my
future?
絶望していたとしても
Even
if
they
are
自分自身が終わってないか
Are
you
not
the
one
who
is
finished?
在るべき形へ
To
the
way
it
should
be
他の誰かの正解は
Someone
else's
right
answer
僕の答えじゃない
Is
not
my
answer
それぞれの複雑な数式の答えは
The
answer
to
each
complicated
equation
きっともう僕は見つけたから
Surely
I
have
already
found
it
I
wanna
be
myself
幸せも
I
wanna
be
myself,
happiness
too
未来も
過去も
欲しい物も
The
future,
the
past,
the
things
I
want
そう在り方も違うでしょ?
Even
the
way
you
exist
is
different,
right?
愛した人を愛し抜くより
Rather
than
loving
someone
you
love
その人への想いを
Giving
up
on
your
feelings
for
that
person
諦めてしまう方が難しいでしょ?
Is
more
difficult,
isn't
it?
誰に期待されてなくていい
You
don't
have
to
be
expected
by
anyone
誰もがあなたの
Everyone
around
you
願いに絶望を抱いてたとしても
May
be
despairing
of
your
wish
構わず進んでゆけばいい
If
you
just
keep
moving
forward
恐れないで何もかも
Don't
be
afraid
of
anything
君自身が終わらせるか
Will
you
end
yourself?
在るべき形を
In
the
way
it
should
be
他の誰かの正解は
Someone
else's
right
answer
君の答えじゃない
Is
not
your
answer
それぞれの複雑な数式の答えは
The
answer
to
each
complicated
equation
きっともう君も出てるんだろう
Surely
you
have
already
found
it
too
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Akira, Takuya
Attention! Feel free to leave feedback.