Lyrics and translation UVERworld - 来鳥江(UVERworld ver.)
来鳥江(UVERworld ver.)
Raicho (UVERworld ver.)
追いかけてるか?
追われてるか?
Am
I
chasing
or
being
chased?
選んだか?
選ばされたのか?
Did
I
choose
this,
or
was
it
chosen
for
me?
社会の混沌という海原(海原)
On
the
open
sea
of
societal
chaos,
個性詰めたボトルメッセージ
A
bottled
message
filled
with
individuality.
This
is
me
俺は俺の流
This
is
me,
I
flow
in
my
own
way,
駆られた
buzz
に囚われ
Captivated
by
the
driving
buzz,
三角フラスコの中に消えた感覚
Senses
vanishing
within
the
Erlenmeyer
flask,
期待外れでも構わない
Even
disappointment
doesn't
matter.
見せるよ
愛したものに
I'll
show
you,
to
the
things
I
loved,
人生を捧げた奴らの末路
The
fate
of
those
who
dedicated
their
lives.
Raise
your
hands
Raise
your
hands
お前のダサいは俺のやばい
Your
"lame"
is
my
"awesome",
Raise
your
hands
Raise
your
hands
お前の最低がオレのヤバい
Your
"worst"
is
my
"wild".
食い下がるか?
引き下がるか?
Will
I
persevere
or
back
down?
手を伸ばすか?
手を離すか?
Reach
out
or
let
go?
抵抗するか?
従うか?
Resist
or
obey?
うるせぇ
うるせぇ
Shut
up,
shut
up,
(This
is
me)
sha-sha
(This
is
me)
sha-sha
This
is
me
俺はこれでいく
This
is
me,
I'll
go
with
this,
前で余裕かまし歩く奴ら
Those
who
walk
ahead
with
feigned
ease,
スタートした瞬間ちぎって
I'll
leave
them
in
the
dust
the
moment
we
start,
周回遅れにも
気づいてない
They
don't
even
realize
they're
lapped.
見せるよ
愛したものに
I'll
show
you,
to
the
things
I
loved,
人生を捧げた奴らの末路
The
fate
of
those
who
dedicated
their
lives.
Raise
your
hands
Raise
your
hands
お前の最高は俺のダサい
Your
"best"
is
my
"lame",
Raise
your
hands
Raise
your
hands
お前の最低がオレのヤバい
Your
"worst"
is
my
"wild".
Raise
your
hands
Raise
your
hands
モナリザは俺には刺さっちゃいない
The
Mona
Lisa
doesn't
do
anything
for
me,
Raise
your
hands
Raise
your
hands
Who
are
you?
Baby
着せ替えだね
Who
are
you?
Baby,
just
a
dress-up
doll.
10年先は
you
and
I
10
years
from
now,
it's
you
and
I,
10年先は
you
and
I
10
years
from
now,
it's
you
and
I,
10年先は
you
and
I,
oh
10
years
from
now,
it's
you
and
I,
oh
Raise
your
hands
Raise
your
hands
お前の正解は俺のじゃない
Your
"right
answer"
isn't
mine,
Raise
your
hands
Raise
your
hands
そう誰にだって決めさせやしない
Yeah,
I
won't
let
anyone
decide
for
me,
Raise
your
hands
Raise
your
hands
もしこれが格好悪くてもいい
Even
if
this
is
uncool,
it's
okay,
Raise
your
hands
Raise
your
hands
自分が認めてあげればいい
As
long
as
I
accept
myself,
it's
enough.
Sha-la-la,
sha-la-la,
sha-la-la,
sha-la-la
Sha-la-la,
sha-la-la,
sha-la-la,
sha-la-la
一緒にさぁ
ボグベェ
Together,
let's
blow
it
all
away,
Sha-la-la,
sha-la-la,
sha-la-la,
sha-la-la
Sha-la-la,
sha-la-la,
sha-la-la,
sha-la-la
すべて捲っていく
Turning
everything
around.
10年先は
you
and
I
10
years
from
now,
it's
you
and
I,
10年先は
you
and
I
10
years
from
now,
it's
you
and
I,
10年先は
you
and
I
10
years
from
now,
it's
you
and
I,
10年先は
you
and
I
10
years
from
now,
it's
you
and
I.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Takuya∞, Uverworld, 愛笑む
Attention! Feel free to leave feedback.