UVERworld - 来鳥江(UVERworld ver.) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation UVERworld - 来鳥江(UVERworld ver.)




来鳥江(UVERworld ver.)
Raicho (UVERworld ver.)
追いかけてるか? 追われてるか?
Am I chasing or being chased?
選んだか? 選ばされたのか?
Did I choose this, or was it chosen for me?
社会の混沌という海原(海原)
On the open sea of societal chaos,
個性詰めたボトルメッセージ
A bottled message filled with individuality.
Sha-sha
Sha-sha
This is me 俺は俺の流
This is me, I flow in my own way,
駆られた buzz に囚われ
Captivated by the driving buzz,
三角フラスコの中に消えた感覚
Senses vanishing within the Erlenmeyer flask,
期待外れでも構わない
Even disappointment doesn't matter.
見せるよ 愛したものに
I'll show you, to the things I loved,
人生を捧げた奴らの末路
The fate of those who dedicated their lives.
Raise your hands
Raise your hands
お前のダサいは俺のやばい
Your "lame" is my "awesome",
Raise your hands
Raise your hands
お前の最低がオレのヤバい
Your "worst" is my "wild".
食い下がるか? 引き下がるか?
Will I persevere or back down?
手を伸ばすか? 手を離すか?
Reach out or let go?
抵抗するか? 従うか?
Resist or obey?
うるせぇ うるせぇ
Shut up, shut up,
(This is me) sha-sha
(This is me) sha-sha
This is me 俺はこれでいく
This is me, I'll go with this,
前で余裕かまし歩く奴ら
Those who walk ahead with feigned ease,
スタートした瞬間ちぎって
I'll leave them in the dust the moment we start,
周回遅れにも 気づいてない
They don't even realize they're lapped.
見せるよ 愛したものに
I'll show you, to the things I loved,
人生を捧げた奴らの末路
The fate of those who dedicated their lives.
Raise your hands
Raise your hands
お前の最高は俺のダサい
Your "best" is my "lame",
Raise your hands
Raise your hands
お前の最低がオレのヤバい
Your "worst" is my "wild".
Raise your hands
Raise your hands
モナリザは俺には刺さっちゃいない
The Mona Lisa doesn't do anything for me,
Raise your hands
Raise your hands
Who are you? Baby 着せ替えだね
Who are you? Baby, just a dress-up doll.
10年先は you and I
10 years from now, it's you and I,
10年先は you and I
10 years from now, it's you and I,
10年先は you and I, oh
10 years from now, it's you and I, oh
Raise your hands
Raise your hands
お前の正解は俺のじゃない
Your "right answer" isn't mine,
Raise your hands
Raise your hands
そう誰にだって決めさせやしない
Yeah, I won't let anyone decide for me,
Raise your hands
Raise your hands
もしこれが格好悪くてもいい
Even if this is uncool, it's okay,
Raise your hands
Raise your hands
自分が認めてあげればいい
As long as I accept myself, it's enough.
You and I
You and I
Sha-la-la, sha-la-la, sha-la-la, sha-la-la
Sha-la-la, sha-la-la, sha-la-la, sha-la-la
一緒にさぁ ボグベェ
Together, let's blow it all away,
Sha-la-la, sha-la-la, sha-la-la, sha-la-la
Sha-la-la, sha-la-la, sha-la-la, sha-la-la
すべて捲っていく
Turning everything around.
10年先は you and I
10 years from now, it's you and I,
10年先は you and I
10 years from now, it's you and I,
10年先は you and I
10 years from now, it's you and I,
10年先は you and I
10 years from now, it's you and I.





Writer(s): Takuya∞, Uverworld, 愛笑む


Attention! Feel free to leave feedback.