Lyrics and translation UZI - Akrapo 6
Lil
(Lil)
Be-Be-Ben
(Be-Be-Ben)
Лил
(Лил)
Бе-Бе-Бен
(Бе-Бе-Бен)
Akrapo
6 (Akrapo
6)
Акрапо
6 (Акрапо
6)
J'ai
ramené
l'produit,
ça
fait
longtemps
qu'j'ai
confiance
en
personne
Я
привез
товар
обратно,
я
уже
давно
никому
не
доверяю
T'as
capté
qu'j'ai
capté
l'profil,
ils
sont
bons
qu'à
faire
croire
qu'à
leur
tests
tournent
Ты
понял,
что
я
понял
профиль,
они
хороши
только
в
том,
чтобы
притворяться,
будто
их
тесты
проходят
успешно.
J'les
vois
en
rest
in
peace,
quand
tu
parlais,
moi,
j'avais
plus
d'estime
Я
вижу,
как
они
пребывают
в
покое,
когда
ты
говорил,
я
чувствовал
себя
более
уважаемым.
J'sors
d'l'école
du
crime,
c'est
pour
ça
qu'faut
qu'j'te
baise
avec
plus
de
style
Я
только
что
закончил
криминальную
школу,
поэтому
мне
нужно
поцеловать
тебя
более
стильно
RS,
voiture
au
vieux
ter-ter
RS,
автомобиль
до
старого
Тер-Тера
J'ai
comblé
mes
sous
sur
la
grosse
paire
Я
заработал
свои
гроши
на
большой
паре
J'éclatais
la
jante
sur
le
terre
plеin,
j'sors
"Akrapo
6"
pour
les
faire
taire
Я
разбил
обод
на
полной
земле,
вытащил
"Акрапо
6",
чтобы
заставить
их
замолчать
Lе
temps
il
passe,
j'me
remets
au
TP,
j'me
suis
déjà
rodave
dans
tous
ces
p'tits
pédés
Проходит
время,
и
я
возвращаюсь
в
ТП,
я
уже
натерпелся
во
всех
этих
педиках
Les
paroles
ça
va
les
écrire,
ah,
j'vais
pas
chopper
la
crève,
j'me
suis
très
bien
apprêté
Слова,
которые
он
напишет,
Ах,
я
не
собираюсь
ломать
голову,
я
очень
хорошо
подготовился
J'suis
pas
une
pute
qui
bluff,
j'rappe
fort
et
j'ai
une
puce
qui
pète
Я
не
блефующая
шлюха,
я
громко
стучу,
и
у
меня
есть
блоха,
которая
пукает
On
fait
très
RAF
quand
on
mets
start,
fait
gaffe
à
Paname
aux
feux,
y'a
des
têtes
qui
pètent
У
нас
очень
хорошо
получается,
когда
мы
запускаем
старт,
остерегаемся
Панаме
у
костров,
есть
головы,
которые
пукают
J'fais
pas
d'débat,
j'ai
vu
des
choses
que
j'répéterais
pas
Я
не
спорю,
я
видел
вещи,
которые
я
бы
не
стал
повторять.
J'm'en
irais
avant
qu'elle
m'mette
ailleurs,
tu
peux
faire
l'tour,
tu
reviendras
sur
tes
pas
Я
уйду,
пока
она
не
отправила
меня
в
другое
место,
ты
можешь
обойти,
ты
вернешься
по
своим
следам
J'ai
déjà
tiré
mon
épingle
du
jeu,
même
si
ça
s'arrête
là,
j'ai
déjà
gagné
Я
уже
сделал
все
возможное,
даже
если
на
этом
все
закончится,
я
уже
выиграл
Bénéf'
en
marche,
reçoit
des
pièces
de
beuh,
j'ai
déjà
bicrave
la
moche
qu'on
a
déjà
ramené
Волонтер
гуляет,
получает
монеты
от
бью,
у
меня
уже
есть
та
уродина,
которую
мы
уже
привезли.
J'sors
du
sas,
t'entends
qu'le
Uzav
a
reprit
Я
выхожу
из
шлюза,
ты
слышишь,
что
"Узав"
вернулся
J'ai
repris
les
clés,
j'vais
laisser
une
trace
longue,
comme
celle
que
tes
potos
tapent
depuis
Я
взял
ключи,
я
собираюсь
оставить
длинный
след,
такой
же,
как
тот,
который
с
тех
пор
печатали
твои
Потос
Monter
les
marches
et
les
descendre,
elles
veulent
l'mago,
arracher
la
Costa
Поднимаясь
по
ступенькам
и
спускаясь
по
ним,
они
хотят
Маго,
вырвать
Косту
Il
donnera
son
ul-c
pour
un
fer
plein,
il
reprend
des
couilles
après
l'achat
du
pochtar
Он
отдаст
свой
ul-c
за
полный
утюг,
он
забирает
яйца
после
покупки
почтара
Quand
j'arrache
ta
robe,
j'ai
repris
du
poil
de
la
bête
Когда
я
сорвал
с
тебя
платье,
я
снова
взял
шерсть
зверя
J'te
fais
un
street
avec
le
cœur,
c'est
pour
ça
qu'j'suis
à
la
mode
comme
la
re-pu
Я
устраиваю
для
тебя
улицу
с
сердцем,
вот
почему
я
в
моде,
как
re-pu
Ma
Khalessi,
viens
pas
par
là,
c'est
réel,
j'ai
l'cœur
en
feu,
j'ai
que
d'la
haine
dans
mes
TN
Моя
Халесси,
не
подходи
сюда,
это
реально,
у
меня
горит
сердце,
во
мне
только
ненависть.
Des
fois,
c'est
comme
ça,
non-retour
sur
la
querelle,
Uniforme
7I
double
fond
dans
la
BM
Иногда
Вот
так,
без
возврата
к
ссоре,
форма
7i
с
двойным
дном
в
БМ
J'fais
pas
d'débat,
j'ai
vu
des
choses
que
j'répéterais
pas
Я
не
спорю,
я
видел
вещи,
которые
я
бы
не
стал
повторять.
J'm'en
irais
avant
qu'elle
m'mette
ailleurs,
tu
peux
faire
l'tour,
tu
reviendras
sur
tes
pas
Я
уйду,
пока
она
не
отправила
меня
в
другое
место,
ты
можешь
обойти,
ты
вернешься
по
своим
следам
J'ai
déjà
tiré
mon
épingle
du
jeu,
même
si
ça
s'arrête
là,
j'ai
déjà
gagné
Я
уже
сделал
все
возможное,
даже
если
на
этом
все
закончится,
я
уже
выиграл
Bénéf'
en
marche,
sois
des
pièces
de
beuh,
j'ai
déjà
bicrave
la
moche
qu'on
a
déjà
ramené
Добро
пожаловать
на
прогулку,
будьте
пьяными,
у
меня
уже
есть
та
уродина,
которую
мы
уже
привезли.
Akrapo
6 (Akrapo
6)
Акрапо
6 (Акрапо
6)
Bicrave
la
moche
qu'on
a
déjà
ramené
Байкрейв
та
уродина,
которую
мы
уже
привезли
домой
Didot,
qu'est-ce
tu
veux
boulot,
va
jouer
ailleurs
Дидо,
чего
ты
хочешь
от
работы,
иди
поиграй
в
другом
месте
Papa
m'a
dit
d'te
dire
que
y
a
des
gens
qui
cherchent
ton
copain
Папа
велел
мне
сказать
тебе,
что
есть
люди,
которые
ищут
твоего
парня.
Des
flics?
Non
des
amis
Копы?
Нет
друзей
Ils
te
demandent
partout
après
lui,
ils
ont
dit
qu't'appelle
à
ce
numéro
Они
везде
спрашивают
тебя
после
него,
они
сказали,
что
звонят
тебе
по
этому
номеру
Ils
ont
dis
pourquoi?
Nan,
c'est
à
cause
d'un
nounours
Они
сказали,
почему?
Нет,
это
из-за
плюшевого
мишки.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.