Lyrics and translation Uale - Prendi Un Attimo [bonus Track]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prendi Un Attimo [bonus Track]
Take a Moment [bonus Track]
E
ricomincerò
a
pedalare
piano,
I
will
start
pedaling
slowly
again,
A
rincollare
pezzi
di
un
percorso
svolto
e
di
un
inverno
strano.
To
reassemble
pieces
of
a
completed
journey
and
a
strange
winter.
E
ricomincerai,
a
camminare
svelta,
And
you,
you
will
start
again,
to
walk
fast,
In
quella
veste
finta
tra
valori
persi
e
un
altra
scelta
fatta.
In
that
fake
dress
between
lost
values
and
another
choice
made.
Inseguimenti
eterni
ad
incrociare
sguardi,
Eternal
pursuits
to
cross
paths,
A
regalr
speranze
di
un
nuovo
inizio
To
give
hope
of
a
new
beginning
Prima
che
sia
tardi.
Before
it's
too
late.
Prendi
un
attimo
per
ricordare
di
più,
Take
a
moment
to
remember
more,
Credi
sia
ilcaso
di
ricominciare
o
no?
Do
you
think
it's
right
to
start
over
or
not?
E
chiedimi
se
poi
tornerà
tutto
a
posto,
And
ask
me
if
everything
will
be
okay,
Tra
mille
vonseguenze
di
chi
si
è
intromesso
e
di
chi
non
conosco;
Among
a
thousand
consequences
of
who
interfered
and
who
I
don't
know;
E
chiedimi
se
mai
avrei
voluto
il
tempo,
And
ask
me
if
I
ever
wanted
time,
Di
riportare
tutto
quello
che
è
successo
al
solito
andamento;
To
restore
everything
that
happened
to
its
usual
course;
Ripenserai
alle
notti
passate
sotto
terra,
You
will
think
back
to
the
nights
spent
underground,
Ricorderai
che
forse
siam
rimasti
soli
in
questa
nostra
guerra.
You
will
remember
that
perhaps
we
were
left
alone
in
our
war.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.