Uale - yokohama - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Uale - yokohama




yokohama
Йокогама
Come faccio a non pensare
Как мне не думать
A quanto sei lontana?
О том, как ты далеко?
Chi resiste se è
Кто выдержит,
Di un mese al cubo la durata?
Если разлука длится целый месяц, а то и больше?
E ti ho in mente mentre
Я представляю тебя,
Stai leggendo
Читающую
Murakami sotto
Мураками под
Ad un ciliegio
Цветущей вишней,
Con i fiori che
Лепестки которой
Stanno piovendo
Осыпаются дождем.
Ti ho pensata
Я думал о тебе.
Hai preso un biglietto di sola andata
Ты взяла билет в один конец,
Per vedere un tempio a Yokohama
Чтобы увидеть храм в Йокогаме.
Ti sdrai su un tetto a fine giornata
Ты лежишь на крыше в конце дня,
E chissà se pensi a me
И кто знает, думаешь ли ты обо мне.
Scatti una foto mezza sfocata
Делаешь размытое фото,
Scappi da una vita che è complicata
Убегаешь от сложной жизни.
Ti sdrai su un tetto a Yokohama
Ты лежишь на крыше в Йокогаме,
E chissà se pensi a me
И кто знает, думаешь ли ты обо мне.
Qui a Roma è presto
В Риме еще рано,
Io ti chiamo e tu stai ancora dormendo
Я звоню тебе, а ты еще спишь.
Questa lontananza mi sta uccidendo
Эта разлука убивает меня,
Ma tu insegui un sogno ed io
Но ты гонишься за мечтой, и я
Sognerò con te
Буду мечтать вместе с тобой.
Chissà se mi pensi
Интересно, думаешь ли ты обо мне,
E chi sta li con te ti fissa
И кто там с тобой, смотрит на тебя.
Non sono geloso
Я не ревную,
Ma nel cuore c'ho un rissa
Но в сердце у меня война.
Tu sei la cosa più bella che esista
Ты самое прекрасное, что есть на свете,
Quindi ci sta
Поэтому понятно,
Se hai preso un biglietto di sola andata
Что ты взяла билет в один конец,
Per vedere un tempio a Yokohama
Чтобы увидеть храм в Йокогаме.
Ti sdrai su un tetto a fine giornata
Ты лежишь на крыше в конце дня,
E chissà se pensi a me
И кто знает, думаешь ли ты обо мне.
Scatti una foto mezza sfocata
Делаешь размытое фото,
Scappi da una vita che è complicata
Убегаешь от сложной жизни.
Ti sdrai su un tetto a Yokohama
Ты лежишь на крыше в Йокогаме,
E chissà se pensi a me
И кто знает, думаешь ли ты обо мне.





Writer(s): Valerio Morganti


Attention! Feel free to leave feedback.