Lyrics and translation Uamee - 1911 VS Tokarev
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1911 VS Tokarev
1911 против ТТ
Have
you
heard
the
tragedy
of
Darth
Dmitri
the
wise?
Дорогая,
слышала
ли
ты
трагическую
историю
Дарта
Дмитрия
Мудрого?
It's
not
a
story
the
western
spies
would
tell
you.
Это
не
та
история,
которую
тебе
расскажут
западные
шпионы.
1911?
Tokarev?
they
are
brothers.
1911?
ТТ?
Они
как
братья.
.45
automatic,
colt
pistol
.45
Automatic,
пистолет
Кольт
Cartridge
heavy,
locked
and
ready
Тяжёлый
патрон,
взведён
и
готов
No
whistle.
Никакого
свиста.
Single
stacked,
like
its
brother
Однорядный
магазин,
как
и
у
его
брата
Good
for
when
need
stopping
power.
Хорош,
когда
нужна
останавливающая
сила.
Just
like
AK
starts
with
a
7.62
Так
же,
как
АК
начинается
с
7.62
If
you
need
a
piercing
weapon
it's
the
right
gun
for
you.
Если
тебе
нужно
пробивное
оружие,
это
то,
что
нужно.
FN
model
written
over
TT
Tokarev's
genes,
Гены
FN
Model
прослеживаются
в
ТТ,
No
thumb
safety,
fully
stock?
In
your
dreams!
Предохранителя
нет,
полностью
в
заводской
комплектации?
Мечтай!
Big
tough
bois
have
come
out
to
play
Большие
крутые
парни
вышли
поиграть
Both
of
them
have
the
same
classic
DNA
У
обоих
одна
и
та
же
классическая
ДНК
1911
single
stack,
you
must
respect
the
loud
thing
1911
однорядный,
нужно
уважать
эту
громкую
штуку
Next
to
the
crib
of
TT
also
stood
John
Browning.
У
колыбели
ТТ
тоже
стоял
Джон
Браунинг.
Over
100
years
old
design
yet
still
not
outdated
Более
100
лет
конструкции,
но
всё
ещё
не
устарел
7 rounds
in
the
mag,
people
who
can't
aim
they
hate
it
7 патронов
в
магазине,
те,
кто
не
умеет
стрелять,
ненавидят
его
It's
seen
service
side
arms
cartridges
come
join
and
go
Он
повидал
на
службе
разные
патроны,
которые
приходили
и
уходили
Truth
is
sometimes
you
just
want
it
going
short,
fat,
and
slow.
Правда
в
том,
что
иногда
тебе
просто
хочется
чего-то
короткого,
толстого
и
медленного.
Safe
at
half
cocked,
TT
was
a
leader
Безопасен
на
полувзводе,
ТТ
был
лидером
Also
got
chopped
for
a
gun
that
was
9 millimeter.
Его
также
урезали
для
9-миллиметрового
пистолета.
Nagant
revolver
replacement
it
flew
past
Замена
револьвера
Нагана,
он
пролетел
мимо
Like
a
blue
hedgehog
sometimes
you
gotta
go
fast.
Как
синий
ёжик,
иногда
нужно
быстро
двигаться.
Big
tough
bois
have
come
out
to
play
Большие
крутые
парни
вышли
поиграть
Both
of
them
have
the
same
classic
DNA
У
обоих
одна
и
та
же
классическая
ДНК
1911
single
stack,
you
must
respect
the
loud
thing
1911
однорядный,
нужно
уважать
эту
громкую
штуку
Next
to
the
crib
of
TT
also
stood
John
Browning.
У
колыбели
ТТ
тоже
стоял
Джон
Браунинг.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.