Lyrics and translation UanmNess - Se Solo Ascoltassero Le Parole
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Solo Ascoltassero Le Parole
Если бы только они слушали слова
Semmai
ti
parlassero
di
me
puoi
dargli
ragione
Если
вдруг
они
заговорят
обо
мне,
можешь
с
ними
согласиться.
Il
resto
è
libera
interpretazione
Остальное
– свободная
интерпретация.
Passano
i
sogni
alle
persone
come
soldi
e
mode
Мечты
передаются
людям,
как
деньги
и
мода.
Qui
passano
gli
anni
e
ancora
vesto
i
panni
di
un
uaglione
Здесь
проходят
годы,
а
я
всё
ещё
ношу
одежду
мальчишки.
Non
aspetto
un'occasione
ne
una
chance
Не
жду
ни
случая,
ни
шанса.
Lascia
stare
frà,
ne
faccio
questione
di
dignità
Оставь,
брат,
это
вопрос
моей
чести.
L'identità
resta
coerente
alla
vita
corrente
Личность
остаётся
верной
текущей
жизни.
L'avidità
in
questione
è
quella
della
gente
che
non
sente
Жадность,
о
которой
идёт
речь,
– это
жадность
людей,
которые
не
слышат.
Chi
vende
le
sorti
al
destino
Кто
продаёт
свою
судьбу
року,
Accetta
il
contentino
Принимает
подачки,
Non
combatte
e
se
ne
sbatte
divertito
e
canta
Despacito
Не
борется
и
не
парится,
веселится
и
поёт
Despacito.
Coi
pregiudizi
suona
tutto
già
sentito
С
предрассудками
всё
звучит
уже
знакомо.
Ma
il
mio
amico
è
figo
e
veste
tutti
i
giorni
i
panni
del
fallito
Но
мой
друг
крут,
и
каждый
день
носит
образ
неудачника.
Ora
che
tutti
vanno
al
cena
dal
demonio
Теперь,
когда
все
идут
ужинать
с
дьяволом,
Per
la
media
c'è
una
dieta
ricca
d'odio
e
povera
di
sodio
Для
обывателей
есть
диета,
богатая
ненавистью
и
бедная
натрием.
Io
sto
al
mio
posto
e
coi
compari
mi
divido
il
pane
Я
на
своём
месте
и
делю
хлеб
со
своими
товарищами.
E
brindo
alla
salute
di
chi
sa
ascoltare
И
пью
за
здоровье
тех,
кто
умеет
слушать.
Meno
falsi,
meno
ansie,
meno
abbagli
Меньше
фальши,
меньше
тревог,
меньше
ошибок.
Meno
pare
menomale
c'è
chi
ha
il
talento
di
raccontare
storie
Слава
богу,
есть
те,
у
кого
есть
талант
рассказывать
истории.
Smetterebbero
di
chiederti
solo
soldi
e
attenzione
Они
бы
перестали
просить
у
тебя
только
деньги
и
внимание,
Se
solo
ascoltassero
le
parole!
Если
бы
только
слушали
слова!
Meno
falsi,
meno
ansie,
meno
abbagli
Меньше
фальши,
меньше
тревог,
меньше
ошибок.
Meno
pare
menomale
c'è
chi
ha
il
talento
di
raccontare
storie
Слава
богу,
есть
те,
у
кого
есть
талант
рассказывать
истории.
Smetterebbero
di
chiederti
solo
soldi
e
attenzione
Они
бы
перестали
просить
у
тебя
только
деньги
и
внимание,
Se
solo
ascoltassero
le
parole!
Если
бы
только
слушали
слова!
Faccio
il
macellaio
in
questa
scena
finta
col
burattinaio
Я
играю
мясника
в
этой
фальшивой
сцене
с
кукловодом.
Parto
col
puntarne
uno,
rimo
e
ne
muoiono
un
paio
Начинаю
целиться
в
одного,
стреляю,
и
умирает
пара.
Puoi
parlare
quanto
vuoi
ma
non
colmi
il
divario
Ты
можешь
говорить
сколько
угодно,
но
ты
не
преодолеешь
разрыв.
E
resta
a
casa
col
tuo
unico
fan
immaginario
И
останешься
дома
со
своим
единственным
воображаемым
фанатом.
Noi
scriviamo
cronache
di
strada
non
vite
da
star
Мы
пишем
уличные
хроники,
а
не
звёздные
жизни.
Non
capisco
il
tuo
è
un
comizio
o
chiacchiere
da
bar
Не
понимаю,
это
твой
митинг
или
барные
сплетни?
Divoro
rapper
come
Hannibal
the
cannibal
Я
пожираю
рэперов,
как
Ганнибал
Лектер.
Lo
stile
cosi
black
sembra
che
sia
nato
a
Zanzibar
Стиль
такой
чёрный,
будто
я
родился
на
Занзибаре.
Scrivi
finzioni,
precipiti
dall'alto
mentre
voli
Ты
пишешь
выдумки,
падаешь
с
высоты,
пока
летишь.
May
day
fake
J.K.Rowling
Сигнал
бедствия,
фальшивая
Джоан
Роулинг.
Indifferentemente
attento
il
pubblico
è
neutrale
Безразлично
внимательная
публика
нейтральна.
L'argomento
non
gli
preme,
io
sono
qui
per
farglielo
notare
Тема
им
не
важна,
я
здесь,
чтобы
им
на
это
указать.
Viviamo
vite
di
passaggio
ignorando
il
retaggio
Мы
живём
проходящими
жизнями,
игнорируя
наследие.
Bello
il
messaggio
Красивое
послание,
Ma
non
mi
è
chiaro
il
personaggio
Но
мне
не
ясен
персонаж.
Caggio
resta
lì
tranquillo
a
fare
il
Re
in
mezzo
al
tuo
falso
Чувак,
оставайся
там
спокойно
и
изображай
короля
среди
своей
фальши.
Sarà
per
quelli
come
me
che
faccio
ancora
quel
che
faccio
Это
для
таких,
как
я,
я
всё
ещё
делаю
то,
что
делаю.
Meno
falsi,
meno
ansie,
meno
abbagli
Меньше
фальши,
меньше
тревог,
меньше
ошибок.
Meno
pare
menomale
c'è
chi
ha
il
talento
di
raccontare
storie
Слава
богу,
есть
те,
у
кого
есть
талант
рассказывать
истории.
Smetterebbero
di
chiederti
solo
soldi
e
attenzione
Они
бы
перестали
просить
у
тебя
только
деньги
и
внимание,
Se
solo
ascoltassero
le
parole!
Если
бы
только
слушали
слова!
Meno
falsi,
meno
ansie,
meno
abbagli
Меньше
фальши,
меньше
тревог,
меньше
ошибок.
Meno
pare
menomale
c'è
chi
ha
il
talento
di
raccontare
storie
Слава
богу,
есть
те,
у
кого
есть
талант
рассказывать
истории.
Smetterebbero
di
chiederti
solo
soldi
e
attenzione
Они
бы
перестали
просить
у
тебя
только
деньги
и
внимание,
Se
solo
ascoltassero
le
parole!
Если
бы
только
слушали
слова!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fausto Demetrio Marino
Attention! Feel free to leave feedback.