Lyrics and translation Ubuntu Brothers feat. Samza & Dotmega - Memeza
Ngifuna
ukufana
no-Zuma
ikhanda
lami
l'qumbe
Я
хочу
быть
как
Зума,
чтобы
моя
голова
была
толстой
Ikhanda
lami
likhule
Чтобы
моя
голова
росла
Cabanga
ngemali
eningi
Думая
о
больших
деньгах
Cabanga
ngemali
eningi
Думая
о
больших
деньгах
Nfanakithi
ase
khule
skwazu
tholi
Mali
Мой
мальчик
вырос
и
получил
много
денег
Scabanga
nge
bafazi,
abafazi
Мы
думаем
о
женщинах,
о
женщинах
Scabanga
nge
bafazi,
abafazi
Мы
думаем
о
женщинах,
о
женщинах
Scabanga
nge
bafazi,
abafazi
Мы
думаем
о
женщинах,
о
женщинах
Loku
u'busy
uya
bebereza(bebereza)
Пока
ты
занята,
ты
болтаешь
(болтаешь)
Gegeleza
ufunani
Memeza
Танцуешь,
что
ты
хочешь?
Кричи
Loku
u'busy
uya
bebereza(bebereza)
Пока
ты
занята,
ты
болтаешь
(болтаешь)
Gegeleza
ufunani
Memeza
Танцуешь,
что
ты
хочешь?
Кричи
Achuuu,
ilendoda,
ena
mandevu
amathathu
Ачууу,
этот
мужчина,
с
тремя
бородами
Ingakgo
ngithi
Memeza
Я
могу
только
сказать:
Кричи
Memeza
Nfanakithi
Memeza
Кричи,
малышка,
кричи
Memeza
Ingakgo
ngithi
Memeza
Я
могу
только
сказать:
Кричи
Memeza
Nfanakithi
Memeza
Кричи,
малышка,
кричи
Memeza
Nfanakithi
Memeza
Кричи,
малышка,
кричи
Ingakgo
ngithi
Memeza
Я
могу
только
сказать:
Кричи
Memeza
Nfanakithi
Memeza
Кричи,
малышка,
кричи
Memeza
Ingakgo
ngithi
Memeza
Я
могу
только
сказать:
Кричи
Memeza
Nfanakithi
Memeza
Кричи,
малышка,
кричи
Memeza
Nfanakithi
Memeza
Кричи,
малышка,
кричи
Ingakgo
ngithi
Memeza
Я
могу
только
сказать:
Кричи
Nfanakithi
ase
khule
skwazu
tholi
Mali
Мой
мальчик
вырос
и
получил
много
денег
Scabanga
nge
bafazi,
abafazi
Мы
думаем
о
женщинах,
о
женщинах
Scabanga
nge
bafazi,
abafazi
Мы
думаем
о
женщинах,
о
женщинах
Scabanga
nge
bafazi,
abafazi
Мы
думаем
о
женщинах,
о
женщинах
Loku
u'busy
uya
bebereza
Пока
ты
занята,
ты
болтаешь
Gegeleza
ufunani
Memeza
Танцуешь,
что
ты
хочешь?
Кричи
Loku
u'busy
uya
bebereza
Пока
ты
занята,
ты
болтаешь
Gegeleza
ufunani
Memeza
Танцуешь,
что
ты
хочешь?
Кричи
Ingakgo
ngithi
Memeza
Я
могу
только
сказать:
Кричи
Memeza
Nfanakithi
Memeza
Кричи,
малышка,
кричи
Memeza
Ingakgo
ngithi
Memeza
Я
могу
только
сказать:
Кричи
Memeza
Nfanakithi
Memeza
Кричи,
малышка,
кричи
Memeza
Nfanakithi
Memeza
Кричи,
малышка,
кричи
I
am
the
road
and
the
truth
Я
путь
и
истина
I
am
the
road
and
the
truth
Я
путь
и
истина
Sengiyindela
yeqiniso
Я
стал
дорогой
к
правде
Ufuni
Mali
yam
Ты
хочешь
моих
денег
Tsamo
tlhapa
ngwaneso,
ufunu
fana
nam
Иди
умойся,
сестрёнка,
хочешь
быть
как
я
Usazo
huzuka
nfethu,
sanendlela
usazoli
hamba
Ты
проснешься
с
нами,
у
нас
есть
путь,
ты
пойдешь
по
нему
Nfanakithi
lan
uzoqwala
Малышка,
ты
будешь
плакать
Uya
dlala
lesi
stuff
sakdala
Ты
играешь
с
этим
старьем
Nfanakithi
lab
uzoqwala
Малышка,
ты
будешь
плакать
Wasukasukela
С
самого
начала
Ao
fase
ketang,
ipiano
inthengeli
shukela
Эй,
заткнись,
я
купил
пианино
за
сахар
Samza
ungenzani
Samza,
что
ты
делаешь
Ngikgathaza
abantwana
abancane
ngiyantshela
Я
мучаю
маленьких
детей,
я
им
говорю
Ngingena
e'clabini
ngishaye
Versace
nganela
Я
захожу
в
клуб,
одетый
в
Versace,
я
захожу
Ufunani
ngama
vaar
and
sit
Что
ты
хочешь
с
этими
парнями
и
сиденьями
Aii
malume
khuluma
naye
busuksela
Эй,
приятель,
поговори
с
ним,
он
слишком
назойлив
Ehhh
mabena,
ao
mbheke
ngiya
ngena
Эээ,
приятель,
эй,
смотри,
я
захожу
Memeza
Nfanakithi
Memeza
Кричи,
малышка,
кричи
Memeza
Ingakgo
ngithi
Memeza
Я
могу
только
сказать:
Кричи
Memeza
Nfanakithi
Memeza
Кричи,
малышка,
кричи
Memeza
Nfanakithi
Memeza
Кричи,
малышка,
кричи
Ingakgo
ngithi
Memeza
Я
могу
только
сказать:
Кричи
Ena
mandevu
amathathu
Этот
мужчина,
с
тремя
бородами
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lethabo Elvis Mahlangu, Keorapetse Maloleke
Attention! Feel free to leave feedback.