Lyrics and translation Udbhav - Bolna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mere
bol
ajnabee
Мои
слова
чужие,
Nazdeek
se
na
jaate
Близко
не
подходят.
Baatein
khol
du
to
Если
раскрою
речи,
Dil
sangeet
sa
baja
de
Сердце
словно
музыка
заиграет.
Mere
bol
ajnabee
Мои
слова
чужие,
Nazdeek
se
na
jaate
Близко
не
подходят.
Baatein
khol
du
to
Если
раскрою
речи,
Dil
sangeet
sa
baja
de
Сердце
словно
музыка
заиграет.
Mere
bas
mein
nahi
hai
Не
в
моей
власти
Kuch
hi
bol
du
Сказать
хоть
немного.
Ye
baatein
meri
Эти
мои
слова...
Hass
kyu
rahi
hain
Почему
ты
смеёшься?
Mujhe
bolna
sikha
de
Научи
меня
говорить,
Mujhe
bolna
sikha
de
Научи
меня
говорить,
Mujhe
bolna
sikha
de
Научи
меня
говорить.
Kyu
ye
baat
lagti
adhoori
Почему
эта
речь
кажется
незаконченной,
Teri
saans
mujhe
lagti
zaruri
Твоё
дыхание
мне
кажется
необходимым.
Raita,
gobhi
aloo
dwara
poori
Раита,
цветная
капуста,
картофель,
лепёшка
пури
-
Khudgarzi
kare
kamiyan
puri
Эгоизм
восполняет
недостатки.
Dil
bharta
hai
Сердце
наполняется,
Paani
ban
ke
udey
ye
bhaap
Как
вода,
превращаясь
в
пар,
взлетает.
Dar
lagta
hai
dooriyan
nahi
paunga
naap
Боюсь,
что
не
смогу
измерить
расстояние.
Tere
mere
beech
mein
nahi
kuch
bhi
Между
тобой
и
мной
нет
ничего,
Tha
jo
raaz
utaar
diya
Секрет,
который
я
раскрыл.
Dil
se
hai
tujhe
har
pal
hi
pyar
diya
От
всего
сердца
дарю
тебе
любовь
каждое
мгновение.
Tere
baare
mein
karein
vo
baat
Пусть
они
говорят
о
тебе,
Nahi
shauk
mujhe
Мне
не
интересно.
Sun
lu
agar
lagna
paap
Если
услышу,
что
это
грех,
Chaahe
jaisi
bhi
hai
sach
hai
Какой
бы
ни
была,
это
правда,
Saath
mein
lu
main
rakh
Сохраню
её
с
собой.
Tere
aane
pe
samay
bhi
samaye
Когда
ты
приходишь,
время
замирает,
Na
du
main
fuck
Мне
всё
равно.
Tere
baare
mein
soch
hi
toh
Только
думая
о
тебе,
Maine
kiya
ye
sab
Я
сделал
всё
это.
Tere
baare
mein
soch
hi
toh
Только
думая
о
тебе,
Maine
kiya
ye
sab
Я
сделал
всё
это.
(Aur
mujhe
pata
bhi
nahi
ki
tu
kya
hai)
(И
я
даже
не
знаю,
кто
ты.)
Mere
bol
ajnabee
Мои
слова
чужие,
Nazdeek
se
na
jaate
Близко
не
подходят.
Baatein
khol
du
to
Если
раскрою
речи,
Dil
sangeet
sa
baja
de
Сердце
словно
музыка
заиграет.
Mere
bol
ajnabee
Мои
слова
чужие,
Nazdeek
se
na
jaate
Близко
не
подходят.
Baatein
khol
du
to
Если
раскрою
речи,
Dil
sangeet
sa
baja
de
Сердце
словно
музыка
заиграет.
Mere
bas
mein
nahi
hai
Не
в
моей
власти
Kuch
hi
bol
du
Сказать
хоть
немного.
Ye
baatein
meri
Эти
мои
слова...
Phas
kyu
rahi
hain
Почему
они
запутываются?
Mujhe
bolna
sikha
de
Научи
меня
говорить,
Mujhe
bolna
sikha
de
Научи
меня
говорить,
Mujhe
bolna
sikha
de
Научи
меня
говорить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Udbhav Acharya
Attention! Feel free to leave feedback.