Lyrics and translation Udbhav feat. The Girl From The Sun - Ikkeesvi Sadi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ikkeesvi Sadi
Двадцать первый век
Bhool
jaun
kaise
Как
я
могу
забыть
Pahucha
yahan
tak?
Как
я
дошёл
до
этого?
Atrangi
aadatein
Странные
привычки
Bhool
jaun
Как
я
могу
забыть
Ikkeesvi
sadi
hai,
nahi
hai
badi
baat
Двадцать
первый
век,
ничего
особенного
Ikkeesvi
sadi
hai,
nahi
hai
badi
baat
Двадцать
первый
век,
ничего
особенного
Ikkeesvi
sadi
hai,
nahi
hai
badi
baat
Двадцать
первый
век,
ничего
особенного
Sath
reh
ke
tere
main
bhool
jaata
khud
ko
Находясь
рядом
с
тобой,
я
забываю
себя
Jhaankta
jo
tujh
mein
toh
dekhta
hoon
dukh
ko
Заглядывая
в
тебя,
я
вижу
боль
Bhauchakka
jab
tu
badalti
hai
rukh
ko
Я
теряюсь,
когда
ты
меняешь
направление
Main
kehta
hoon
tujhko,
tu
kehti
hai
chup
ho
Я
говорю
тебе
что-то,
а
ты
говоришь
мне
замолчать
Between
all
these
people
and
choices
and
circles
Среди
всех
этих
людей,
выборов
и
кругов
I
wish
i
was
green,
I
wish
you
was
purple
Хотел
бы
я
быть
зеленым,
хотела
бы
я,
чтобы
ты
был
фиолетовым
They
think
you're
so
clean
Они
думают,
что
ты
такая
чистая
They
think
you're
so
urban
Они
думают,
что
ты
такая
современная
I'm
jealous,
I'm
glad
that
you're
not
my
cousin
Я
ревную,
я
рад,
что
ты
не
моя
кузина
I've
been
trying
to
figure
the
poison
inside
you
Я
пытался
понять,
какой
яд
в
тебе
I
just
took
a
bite
and
I'm
spazzing
beside
you
Я
только
что
откусил
кусочек
и
схожу
с
ума
рядом
с
тобой
You're
sort
of
a
bitch
but
I
don't
really
mind
Ты
немного
стерва,
но
я
не
против
And
they
all
say
this
shit
but
you're
one
of
a
kind
so
И
все
говорят
эту
чушь,
но
ты
единственная
в
своем
роде,
так
что
Sach
ko
kahu,
sahi
door
hi
hai
mujhse
tu
Правду
говоря,
ты
от
меня
на
правильном
расстоянии
Paas
aati
hai,
kya
kasoorti
hai
mujhe
Ты
приближаешься,
что
ты
делаешь
со
мной?
Main
baat
karu
kaise
jab
ghoorti
hai
aise
Как
мне
говорить,
когда
ты
так
смотришь?
Ye
jhaankne
ki
koshish
manzoor
nahi
hai
mujhe
Эти
попытки
заглянуть
мне
не
нравятся
Drip
na
ye
theek,
tujhe
dekhu
kayede
se
Этот
стиль
не
подходит,
я
хочу
видеть
тебя
как
следует
Chahti
hai
cheen
le
tu
mujhe
ainay
se
Ты
хочешь
украсть
меня
у
зеркала
Jaanti
nahi
hai
shayad
tu
hi
mere
jaisi
Ты,
наверное,
не
знаешь,
что
ты
такая
же,
как
я
Bas
attached
thodi
rehti
zyada
apne
fayede
se
Просто
немного
больше
привязана
к
своей
выгоде
Have
you
found
a
new
way
to
kill
yourself
today?
Ты
нашла
новый
способ
убить
себя
сегодня?
I
know
you
have
Я
знаю,
что
нашла
10
million
ways
10
миллионов
способов
One
of
those
ways
was
to
(?)
Один
из
этих
способов
был
бы
(?)
Found
a
new
way
to
kill
yourself
today
Нашла
новый
способ
убить
себя
сегодня
I
know
you
have
Я
знаю,
что
нашла
10
million
ways
10
миллионов
способов
One
of
those
ways
was
to
(?)
Один
из
этих
способов
был
бы
(?)
Duniya
sa
na
hoon
main
Я
не
такой,
как
мир
Khud
hi
ki
tarah
hoon
main
Я
такой,
как
я
сам
Duniya
sa
na
hoon
main
Я
не
такой,
как
мир
Khud
hi
ki
tarah
hoon
main
Я
такой,
как
я
сам
Duniya
sa
na
hoon
main
Я
не
такой,
как
мир
Khud
hi
ki
tarah
hoon
main
Я
такой,
как
я
сам
Duniya
sa
na
hoon
main
Я
не
такой,
как
мир
Khud
hi
ki
tarah
hoon
main
Я
такой,
как
я
сам
Kaise
kho
du
mujhe?
Как
мне
потерять
себя?
Kaise
kho
du
mujhe?
Как
мне
потерять
себя?
Kaise
kho
du
mujhe?
Как
мне
потерять
себя?
Kaise
kho
du
mujhe?
Как
мне
потерять
себя?
Kaise
kho
du
mujhe?
Как
мне
потерять
себя?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Udbhav Acharya
Album
Yati
date of release
09-07-2021
Attention! Feel free to leave feedback.