Udit Narayan feat. Vinod Rathod - Very Good Very Bad - translation of the lyrics into German

Very Good Very Bad - Udit Narayan , Vinod Rathod translation in German




Very Good Very Bad
Sehr Gut Sehr Schlecht
Are dekhi sari duniya dekhe duniya wale
Oh, ich habe die ganze Welt gesehen, die Weltmenschen sehen zu
Laako aur karode log thode se dilwale
Millionen und Abermillionen Menschen, nur wenige mit Herz
Duniya re duniya very good very good
Oh Welt, oh Welt, sehr gut, sehr gut
Duniya wale very bad very bad
Die Menschen der Welt, sehr schlecht, sehr schlecht
Duniya re duniya very good very good
Oh Welt, oh Welt, sehr gut, sehr gut
Duniya wale, very bad very bed
Die Menschen der Welt, sehr schlecht, sehr schlecht
Upar wala very good very good
Der da oben (Gott), sehr gut, sehr gut
Niche wale very bad very bad
Die da unten (Menschen), sehr schlecht, sehr schlecht
Ghore gaure mukhade dil kale kale
Helle, helle Gesichter, Herzen schwarz, schwarz
Duniya re duniya very good very good
Oh Welt, oh Welt, sehr gut, sehr gut
Duniya wale, very bad very bad
Die Menschen der Welt, sehr schlecht, sehr schlecht
Upar wale, very good very good
Der da oben (Gott), sehr gut, sehr gut
Niche wale, very bad very bad
Die da unten (Menschen), sehr schlecht, sehr schlecht
Ghore gaure mukhade
Helle, helle Gesichter
Dil kale kale very sad
Herzen schwarz, schwarz, sehr traurig
Bad ki good se good ki bad se
Schlechtes durch Gutes, Gutes durch Schlechtes
Hoti hai pahchaan
Wird erkannt
Ha bad ki good se good ki bad se
Ja, Schlechtes durch Gutes, Gutes durch Schlechtes
Hoti hai pahchaan
Wird erkannt
Good aur bad se chalta hai
Durch Gut und Schlecht dreht sich
Ye sara jahaan
Diese ganze Welt
Soni soni kudiya very good very good
Schöne, schöne Mädchen, sehr gut, sehr gut
Mitthi mitthi churiya very bad very bad
Süße, süße Dolche, sehr schlecht, sehr schlecht
Upar wala very good very good
Der da oben (Gott), sehr gut, sehr gut
Niche wale very bad very bad
Die da unten (Menschen), sehr schlecht, sehr schlecht
Ghore gaure mukhade dil kale kale
Helle, helle Gesichter, Herzen schwarz, schwarz
Are ghore gaure mukhade dil kale kale
Oh, helle, helle Gesichter, Herzen schwarz, schwarz
Duniya ke bazar me bikta hai sara saman
Auf dem Markt der Welt wird alles verkauft
Are duniya ke bazar me bikta hai sara saman
Oh, auf dem Markt der Welt wird alles verkauft
Koi beche basuri, koi teer kaman
Jemand verkauft eine Flöte, jemand Pfeil und Bogen
Koyal ki kuke very goog very good
Der Ruf des Kuckucks, sehr gut, sehr gut
Bum banduke very bad very bad
Bomben, Gewehre, sehr schlecht, sehr schlecht
Upar wala very good very good
Der da oben (Gott), sehr gut, sehr gut
Niche wale very bad very bad
Die da unten (Menschen), sehr schlecht, sehr schlecht
Ghore gaure mukhade dil kale kale
Helle, helle Gesichter, Herzen schwarz, schwarz
Ghore gaure mukhade dil kale kale
Helle, helle Gesichter, Herzen schwarz, schwarz
Bachpan ki ye kahani bhuli nahi jawani
Diese Geschichte der Kindheit hat die Jugend nicht vergessen
Bachpan ki ye kahani bhuli nahi jawani
Diese Geschichte der Kindheit hat die Jugend nicht vergessen
Kabi kabi aa jata hai meri aankh me paani
Manchmal kommen mir die Tränen in die Augen
Hum teen bhai very good very good
Wir drei Brüder, sehr gut, sehr gut
Teeno me judai very bad very bad
Trennung zwischen den dreien, sehr schlecht, sehr schlecht
Upar wala very good very good
Der da oben (Gott), sehr gut, sehr gut
Niche wale very bad very bad
Die da unten (Menschen), sehr schlecht, sehr schlecht
Ghore gaure mukhade dil kale kale
Helle, helle Gesichter, Herzen schwarz, schwarz
Ghore gaure mukhadedil kale kale
Helle, helle Gesichter, Herzen schwarz, schwarz
Duniya re duniya, duniya wale
Oh Welt, oh Welt, Menschen der Welt
Upar wala, niche wale
Der da oben (Gott), die da unten (Menschen)
Duniya re duniya, very good very good
Oh Welt, oh Welt, sehr gut, sehr gut
Duniya wale very bad very bad
Die Menschen der Welt, sehr schlecht, sehr schlecht
Upar wala very good very good
Der da oben (Gott), sehr gut, sehr gut
Niche wale very bad very bad
Die da unten (Menschen), sehr schlecht, sehr schlecht
Ghore gaure mukhade dil kale kale
Helle, helle Gesichter, Herzen schwarz, schwarz
Ghore gaure mukhade dil kale kale.
Helle, helle Gesichter, Herzen schwarz, schwarz.





Writer(s): Anand Bakshi, Pyarelal Lakshmikant


Attention! Feel free to leave feedback.