Udit Narayan feat. Alka Yagnik - Dil Mera Chalte Chalte - translation of the lyrics into German

Dil Mera Chalte Chalte - Alka Yagnik , Udit Narayan translation in German




Dil Mera Chalte Chalte
Mein Herz im Gehen
Hm mm hm hm
Hm mm hm hm
Pyaar humko bhi hai, pyaar tumko bhi hai
Liebe habe ich auch, Liebe hast du auch
To yeh kya silsile ho gaye
Was sind das für Verwicklungen geworden?
Bewafa hum nahin, bewafa tum nahin
Untreu bin ich nicht, untreu bist du nicht
To kyoon itne gile ho gaye
Warum dann so viele Klagen?
Chalte chalte kaise yeh faasle ho gaye
Im Gehen, wie sind diese Distanzen entstanden?
Kya pata kahan hum chale
Wer weiß, wohin wir gingen.
Pyaar humko bhi hai, pyaar tumko bhi hai
Liebe habe ich auch, Liebe hast du auch
To yeh kya silsile ho gaye
Was sind das für Verwicklungen geworden?
Bewafa hum nahin, bewafa tum nahin
Untreu bin ich nicht, untreu bist du nicht
To kyoon itne gile ho gaye
Warum dann so viele Klagen?
Chalte chalte kaise yeh faasle ho gaye
Im Gehen, wie sind diese Distanzen entstanden?
Hm hm hm ho, kya pata kahan hum chale
Hm hm hm ho, wer weiß, wohin wir gingen.
Pyaar humko bhi hai, pyaar tumko bhi hai
Liebe habe ich auch, Liebe hast du auch
To yeh kya silsile ho gaye
Was sind das für Verwicklungen geworden?
Bewafa hum nahin, bewafa tum nahin
Untreu bin ich nicht, untreu bist du nicht
To kyoon itne gile ho gaye
Warum dann so viele Klagen?
Chalte chalte kaise yeh faasle ho gaye
Im Gehen, wie sind diese Distanzen entstanden?
Hm hm hm oh, kya pata kahan hum chale
Hm hm hm oh, wer weiß, wohin wir gingen.
Duniya jo poochhe to kya hum kahe
Wenn die Welt fragt, was sollen wir sagen?
Koi yeh humko samjha de
Jemand soll uns das erklären.
Thes lagi to pal mein toot gaye
Ein Stoß genügte, und sie zerbrachen im Nu,
Sheeshe ke the kya sab vaade
Waren all die Versprechen etwa aus Glas?
Jaata hai koi kyoon sapnon ko thukraake
Warum geht jemand, die Träume wegwerfend?
Paayega yeh dil kya kisi ko bataake
Was wird dieses Herz gewinnen, wenn es jemandem erzählt?
Chalte chalte raakh hum bin jale ho gaye
Im Gehen wurden wir zu Asche, ohne zu brennen.
Mm mm mm oh, bujh gaye diye pyaar ke
Mm mm mm oh, erloschen sind die Lichter der Liebe.
Pyaar humko bhi hai, pyaar tumko bhi hai
Liebe habe ich auch, Liebe hast du auch
To yeh kya silsile ho gaye
Was sind das für Verwicklungen geworden?
Doob gaya hai jaise dard mein dil
Das Herz ist wie im Schmerz ertrunken,
Aansu bhari hain ab aankhein
Die Augen sind jetzt voller Tränen.
Tanhaaiyon ki jo rut aa gayi
Als die Zeit der Einsamkeit kam,
Ujdi hui hain sab raahein
Sind alle Wege verwüstet.
Socha tha paayenge dono ek manzil ko
Ich dachte, wir beide würden ein Ziel erreichen.
Raahein jo badli to tum hi bata do
Wenn sich die Wege geändert haben, sag du es mir doch.
Chalte chalte gum kahan kaafle ho gaye
Im Gehen, wo sind die Karawanen verloren gegangen?
Hm mm mm oh, kho gaye kahan raaste
Hm mm mm oh, wo sind die Wege verloren gegangen?
Pyaar humko bhi hai, pyaar tumko bhi hai
Liebe habe ich auch, Liebe hast du auch
To yeh kya silsile ho gaye
Was sind das für Verwicklungen geworden?
Bewafa hum nahin, bewafa tum nahin
Untreu bin ich nicht, untreu bist du nicht
To kyoon itne gile ho gaye
Warum dann so viele Klagen?
Chalte chalte kaise yeh faasle ho gaye
Im Gehen, wie sind diese Distanzen entstanden?
Hm hm hm ho, kya pata kahan hum chale
Hm hm hm ho, wer weiß, wohin wir gingen.
Hm, kya pata kahan hum chale
Hm, wer weiß, wohin wir gingen.





Writer(s): Anu Malik


Attention! Feel free to leave feedback.