Lyrics and translation Udo Jürgens - Keine war so wie du - Live 1994/95
Damals
war
die
Welt
- so
jung
Тогда
мир
был
- так
молод
Und
der
Himmel
war
so
nah
И
небо
было
так
близко
Wir
lagen
in
der
Wiese
Мы
лежали
на
лугу
Dort,
wo
keiner
uns
sah
Там,
где
нас
никто
не
видел
Unsre
Zukunft
schien
- so
klar
Наше
будущее
казалось
- так
ясно
Du
und
ich
und
nichts
als
Spaß
Мы
с
тобой
и
ничего,
кроме
веселья
Wir
liebten
uns
im
Mondlicht
Мы
любили
друг
друга
в
лунном
свете
Und
schliefen
ein
im
Gras
И
заснул
в
траве
Ich
glaube,
dein
Vater
hielt
nicht
viel
von
mir
Я
думаю,
что
твой
отец
не
думал
обо
мне
много
Und
hatte
recht
И
был
прав
Ich
wollte
viel
zu
viel
von
dir
- viel
zu
früh
Я
слишком
многого
хотел
от
тебя
- слишком
рано
Damals
ist
schon
lang
- vorbei
Тогда
уже
давно
- кончился
Doch
noch
heute
frag
ich
mich
Но
сегодня
я
спрашиваю
себя
Was
ist
aus
dir
geworden
Что
стало
с
тобой
Ich
denke
oft
an
dich
Я
часто
думаю
о
тебе
Keine
war
so
wie
du
- wie
du
- wie
du
Никто
не
был
таким,
как
ты
- как
ты
- как
ты
Nach
dir
kam
nur
ein
Wandern
После
тебя
пришел
только
поход
Von
einer
zur
andern
От
одного
к
другому
Doch
keine
war
so
wie
du
- wie
du
-wie
du
Но
никто
не
был
таким,
как
ты
- как
ты-как
ты
Ich
ließ
wirklich
nichts
aus
Я
действительно
ничего
не
пропустил
Das
gebe
ich
zu
Это
то,
что
я
признаю
Doch
keine
war
so
wie
du
Но
ни
один
не
был
таким,
как
ты
Damals
war
die
Welt
- so
jung
Тогда
мир
был
- так
молод
Und
das
Leben
schien
so
leicht
И
жизнь
казалась
такой
легкой
Soviel
Musik
und
Liebe
Так
много
музыки
и
любви
Daß
es
für
immer
reicht
Что
этого
хватит
навсегда
Ich
glaube,
dein
Vater
nahm
mich
nicht
sehr
ernst
Я
думаю,
что
твой
отец
не
очень
серьезно
относился
ко
мне
Er
ahnte
wohl
Он,
вероятно,
подозревал
Daß
du
von
mir
nur
Unsinn
lernst
- viel
zu
früh
Что
ты
учишься
у
меня
только
ерунде
- слишком
рано
Damals
ist
schon
lang
- vorbei
Тогда
уже
давно
- кончился
Doch
ich
denk
noch
oft
daran
Но
я
все
еще
часто
думаю
об
этом
Dann
lieg
ich
wach,
und
frag
mich
Тогда
я
лежу,
проснувшись,
и
спрашиваю
Wie
ich
dir
sagen
kann
Как
я
могу
сказать
вам
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Kunze, Udo Juergens
Attention! Feel free to leave feedback.