Lyrics and translation Udo Jürgens - Keine war so wie du - Live 1994/95
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keine war so wie du - Live 1994/95
Никто не был как ты - Концерт 1994/95
Damals
war
die
Welt
- so
jung
Тогда
мир
был
так
молод
Und
der
Himmel
war
so
nah
И
небо
было
так
близко
Wir
lagen
in
der
Wiese
Мы
лежали
в
траве
Dort,
wo
keiner
uns
sah
Там,
где
никто
нас
не
видел
Unsre
Zukunft
schien
- so
klar
Наше
будущее
казалось
таким
ясным
Du
und
ich
und
nichts
als
Spaß
Ты
и
я,
и
ничего
кроме
радости
Wir
liebten
uns
im
Mondlicht
Мы
любили
друг
друга
в
лунном
свете
Und
schliefen
ein
im
Gras
И
засыпали
в
траве
Ich
glaube,
dein
Vater
hielt
nicht
viel
von
mir
Кажется,
твой
отец
невысоко
ценил
меня
Und
hatte
recht
И
был
прав
Ich
wollte
viel
zu
viel
von
dir
- viel
zu
früh
Я
хотел
от
тебя
слишком
много
- слишком
рано
Damals
ist
schon
lang
- vorbei
Всё
это
давно
прошло
Doch
noch
heute
frag
ich
mich
Но
и
сегодня
я
спрашиваю
себя
Was
ist
aus
dir
geworden
Что
с
тобой
стало
Ich
denke
oft
an
dich
Я
часто
думаю
о
тебе
Keine
war
so
wie
du
- wie
du
- wie
du
Никто
не
был
как
ты
- как
ты
- как
ты
Nach
dir
kam
nur
ein
Wandern
После
тебя
были
только
скитания
Von
einer
zur
andern
От
одной
к
другой
Doch
keine
war
so
wie
du
- wie
du
-wie
du
Но
никто
не
был
как
ты
- как
ты
- как
ты
Ich
ließ
wirklich
nichts
aus
Я
действительно
ничего
не
упускал
Das
gebe
ich
zu
Признаюсь
Doch
keine
war
so
wie
du
Но
никто
не
был
как
ты
Damals
war
die
Welt
- so
jung
Тогда
мир
был
так
молод
Und
das
Leben
schien
so
leicht
И
жизнь
казалась
такой
лёгкой
Soviel
Musik
und
Liebe
Так
много
музыки
и
любви
Daß
es
für
immer
reicht
Что
казалось,
хватит
на
всю
жизнь
Ich
glaube,
dein
Vater
nahm
mich
nicht
sehr
ernst
Кажется,
твой
отец
не
воспринимал
меня
всерьёз
Er
ahnte
wohl
Он,
наверное,
предчувствовал
Daß
du
von
mir
nur
Unsinn
lernst
- viel
zu
früh
Что
ты
от
меня
научишься
только
глупостям
- слишком
рано
Damals
ist
schon
lang
- vorbei
Всё
это
давно
прошло
Doch
ich
denk
noch
oft
daran
Но
я
часто
вспоминаю
об
этом
Dann
lieg
ich
wach,
und
frag
mich
Тогда
я
лежу
без
сна
и
спрашиваю
себя
Wie
ich
dir
sagen
kann
Как
мне
сказать
тебе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Kunze, Udo Juergens
Attention! Feel free to leave feedback.