Udo Jürgens - Keine war so wie du - Live 1994/95 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Udo Jürgens - Keine war so wie du - Live 1994/95




Damals war die Welt - so jung
Тогда мир был - так молод
Und der Himmel war so nah
И небо было так близко
Wir lagen in der Wiese
Мы лежали на лугу
Dort, wo keiner uns sah
Там, где нас никто не видел
Unsre Zukunft schien - so klar
Наше будущее казалось - так ясно
Du und ich und nichts als Spaß
Мы с тобой и ничего, кроме веселья
Wir liebten uns im Mondlicht
Мы любили друг друга в лунном свете
Und schliefen ein im Gras
И заснул в траве
Ich glaube, dein Vater hielt nicht viel von mir
Я думаю, что твой отец не думал обо мне много
Und hatte recht
И был прав
Ich wollte viel zu viel von dir - viel zu früh
Я слишком многого хотел от тебя - слишком рано
Damals ist schon lang - vorbei
Тогда уже давно - кончился
Doch noch heute frag ich mich
Но сегодня я спрашиваю себя
Was ist aus dir geworden
Что стало с тобой
Ich denke oft an dich
Я часто думаю о тебе
Keine war so wie du - wie du - wie du
Никто не был таким, как ты - как ты - как ты
Nach dir kam nur ein Wandern
После тебя пришел только поход
Von einer zur andern
От одного к другому
Doch keine war so wie du - wie du -wie du
Но никто не был таким, как ты - как ты-как ты
Ich ließ wirklich nichts aus
Я действительно ничего не пропустил
Das gebe ich zu
Это то, что я признаю
Doch keine war so wie du
Но ни один не был таким, как ты
Damals war die Welt - so jung
Тогда мир был - так молод
Und das Leben schien so leicht
И жизнь казалась такой легкой
Soviel Musik und Liebe
Так много музыки и любви
Daß es für immer reicht
Что этого хватит навсегда
Ich glaube, dein Vater nahm mich nicht sehr ernst
Я думаю, что твой отец не очень серьезно относился ко мне
Er ahnte wohl
Он, вероятно, подозревал
Daß du von mir nur Unsinn lernst - viel zu früh
Что ты учишься у меня только ерунде - слишком рано
Damals ist schon lang - vorbei
Тогда уже давно - кончился
Doch ich denk noch oft daran
Но я все еще часто думаю об этом
Dann lieg ich wach, und frag mich
Тогда я лежу, проснувшись, и спрашиваю
Wie ich dir sagen kann
Как я могу сказать вам





Writer(s): Michael Kunze, Udo Juergens


Attention! Feel free to leave feedback.