Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aber du glaubst an mich
А ты веришь в меня
Alle
Leute
sagen
meine
Welt
ist
nur
Phantasie
Все
твердят,
что
мой
мир
— лишь
фантазия,
Alle
Leute
sagen
unser
Glück
das
erfüllt
sich
nie
Все
твердят,
что
наше
счастье
не
сбудется.
Niemand
weiß
von
meinen
schönen
Träumen
Никто
не
знает
моих
прекрасных
грёз,
Drum
werden
sie
mich
auch
nie
versteh'n
Поэтому
они
меня
никогда
не
поймут.
Aber
du
glaubst
an
mich
А
ты
веришь
в
меня,
Und
dein
Platz
ist
neben
mir
И
твоё
место
рядом
со
мной.
Damit
gibst
du
meinem
Leben
einen
Sinn
Тем
самым
ты
даришь
смысл
моей
жизни.
Aber
du
glaubst
an
mich
А
ты
веришь
в
меня,
Und
du
gibst
mich
niemals
auf
И
ты
никогда
не
бросишь
меня.
Außer
dir
weiß
niemand
wie
ich
bin
Кроме
тебя,
никто
не
знает,
какой
я.
Alle
Leute
sagen
meine
Welt
hat
nur
Leid
für
dich
Все
твердят,
что
мой
мир
несёт
тебе
лишь
боль,
Alle
Leute
sagen
laß
mich
geh'n
ich
bin
nichts
für
dich
Все
твердят:
«Оставь
его,
он
не
для
тебя».
Doch
ich
weiß
man
will
uns
beide
trennen
Но
я
знаю,
нас
хотят
разлучить,
Und
niemand
gönnt
das
Glück
uns
zweien
И
никто
не
рад
счастью
нашему.
Aber
du
glaubst
an
mich
А
ты
веришь
в
меня,
Und
dein
Platz
ist
neben
mir
И
твоё
место
рядом
со
мной.
Damit
gibst
du
meinem
Leben
einen
Sinn
Тем
самым
ты
даришь
смысл
моей
жизни.
Aber
du
glaubst
an
mich
А
ты
веришь
в
меня,
Und
du
gibst
mich
niemals
auf
И
ты
никогда
не
бросишь
меня.
Außer
dir
weiß
niemand
wie
ich
bin
Кроме
тебя,
никто
не
знает,
какой
я.
Wie
ich
bin
wie
ich
bin
Какой
я,
какой
я.
Aber
du
glaubst
an
mich
А
ты
веришь
в
меня,
Und
dein
Platz
ist
neben
mir
И
твоё
место
рядом
со
мной.
Damit
gibst
du
meinem
Leben
einen
Sinn
Тем
самым
ты
даришь
смысл
моей
жизни.
Aber
du
oooh
glaubst
an
mich
А
ты
веришь
в
меня,
Und
du
gibst
mich
niemals
auf
И
ты
никогда
не
бросишь
меня.
Außer
dir
weiß
niemand
wie
ich
bin
Кроме
тебя,
никто
не
знает,
какой
я.
Aber
du
oooh
glaubst
an
mich
А
ты
веришь
в
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Guenter Loose, Udo Juergens
Attention! Feel free to leave feedback.