Lyrics and translation Udo Jürgens - Carpe diem - Live
Morgens,
wenn
dich
vorort
Züge
wecken,
Утром,
когда
пригородные
поезда
будят
вас,
In
denen
Menschen
auf
dem
Weg
zur
Arbeit
sind.
В
которых
люди
находятся
на
пути
к
работе.
Die
ihre
Träume
hinter
Zeitungen
verstecken.
Которые
прячут
свои
мечты
за
газетами.
Carpe
Diem
- fühle
den
Tag!
Carpe
Diem-почувствуйте
день!
Mittags,
wenn
aus
Schulen
Kinder
rennen
В
полдень,
когда
из
школ
бегут
дети
Und
alte
Damen
Spatzen
füttern
geh'n
im
Park.
А
старушки
Воробьев
кормят
в
парке.
Und
sich
am
Airport
Menschen
trennen
und
erkennen.
А
в
аэропорту
люди
расстаются
и
узнают.
Carpe
Diem
- greif'
nach
dem
Tag!
Carpe
Diem-Грифон
' после
дня!
Denn
jeder
Weg
lohnt
den
Versuch,
Потому
что
каждый
путь
стоит
попробовать,
So
lange
man
ihn
geht,
heißt
Leben
manchmal
auch:
До
тех
пор,
пока
вы
идете,
жизнь
иногда
также
называется:
Trotz
alledem.
Несмотря
на
все
это.
Das
Leben
ist
ein
großes
Buch.
Жизнь-это
большая
книга.
Auf
jeder
Seite
steht
als
erster
Satz:
Carpe
Diem.
На
каждой
странице
написано
первое
предложение:
Carpe
Diem.
Abends,
wenn
sich
die
Lichter
spiegeln.
Вечером,
когда
отражаются
огни.
Wenn
Gläser
klingen
und
wir
nur
noch
uns
gehör'n.
Когда
звучат
стекла,
и
мы
принадлежим
только
друг
другу.
Wenn
wir
uns
lieben,
bis
wir
schweben
wie
auf
Flügeln.
Когда
мы
любим
друг
друга,
пока
не
парим,
как
на
крыльях.
Carpe
Diem
- genieße
den
Tag!
Carpe
Diem-наслаждайтесь
днем!
Fühl'
es,
morgens,
mittags
oder
abends.
Почувствуй
это
утром,
в
полдень
или
вечером.
Wenn
wir
den
Augenblick
versäumen,
bleibt
uns
nichts.
Если
мы
упустим
момент,
нам
ничего
не
останется.
Jede
Sekunde
ist
beste,
die
wir
haben.
Каждая
секунда-лучшее,
что
у
нас
есть.
Carpe
Diem
- die
Zukunft
ist
heut'
und
hier.
Carpe
Diem-будущее
сегодня'
и
здесь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Udo Juergens, Michael Kunze
Attention! Feel free to leave feedback.