Lyrics and translation Udo Jürgens - Diamanten
Diamanten
- kennen
keine
Tränen.
Бриллианты
- не
знают
слез.
Diamanten
- weinen
dir
nicht
nach.
Бриллианты
- не
плачь
за
тобой.
Sie
kennen
kein
Gefühl
der
Freude
Вы
не
знаете
чувства
радости
Und
halten
keine
Hoffnung
wach.
И
не
держите
надежды
бодрствовать.
Diamanten
- trauern
nicht,
wenn
Freunde
gehen,
Бриллианты
- не
горюйте,
когда
друзья
уходят,
Sie
werfen
sich
an
jeden
Hals.
Они
бросаются
друг
другу
на
шею.
Ihr
Feuer
wärmt
nicht
die,
die
frieren.
Их
огонь
не
согревает
тех,
кто
замерзает.
Ihr
Glanz
verzaubert
- bestenfalls.
Их
блеск
завораживает
- в
лучшем
случае.
Sage
mir
wann
Скажи
мне,
когда
Hat
Reichtum
seine
Macht
verlor'n,
Неужели
богатство
потеряло
свою
силу?,
Denn
auch
ein
Herz
Потому
что
и
сердце
Ist
oft
aus
Gold.
Часто
из
золота.
Denk'
doch
daran,
Подумай
об
этом,
Die
Zukunft
aus
Gefühl
gebor'n,
Будущее,
рожденное
из
чувства,
Darauf
waren
wir
doch
stolz...
Мы
же
этим
гордились...
Diamanten
- tief
in
unsern'
Herzen,
Бриллианты
- глубоко
в
наших
сердцах,
Eines
Tages,
wenn
sie
kein
Ziel
mehr
sind.
Когда-нибудь,
когда
вы
перестанете
быть
мишенью.
Denn
auf
einmal
beginnen
sie
zu
strahlen.
Потому
что
вдруг
они
начинают
сиять.
Schmuck
der
Liebe,
den
niemand
Украшения
любви,
которых
никто
не
Mehr
uns
nimmt.
Больше
нас
забирает.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Udo Juergens, Thomas Christen
Attention! Feel free to leave feedback.