Lyrics and translation Udo Jürgens - Die Bank von Santa Fe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die Bank von Santa Fe
Банк Санта-Фе
Es
war
die
Nacht
der
wilden
Reiter,
Это
была
ночь
лихих
наездников,
Und
Sturm
und
Wind
war'n
die
Begleiter.
И
шторм,
и
ветер
были
их
спутниками.
Und
Brandy
Grant
ritt
an
der
Spitze,
А
Бренди
Грант
скакал
во
главе,
Denn
Brandy
war
der
beste
Schütze.
Ведь
Бренди
был
лучшим
стрелком.
Holla,
holla
he-he,
Холла,
холла
хе-хе,
Heute
stürmen
wir
die
Bank
von
Santa
Fé!
Сегодня
штурмуем
банк
Санта-Фе!
Und
keine
gab's
am
Rio
Grande,
И
не
было
на
Рио-Гранде,
Die
schlimmer
war,
als
diese
Bande.
Банды
хуже,
чем
эта
шайка.
Denn
Brandy
Grant
ritt
an
der
Spitze,
Ведь
Бренди
Грант
скакал
во
главе,
Und
Brandy
war
der
beste
Schütze.
И
Бренди
был
лучшим
стрелком.
Holla,
holla
he-he,
Холла,
холла
хе-хе,
Heute
stürmen
wir
die
Bank
von
Santa
Fé!
Сегодня
штурмуем
банк
Санта-Фе!
In
jeder
Bank,
zu
der
sie
kamen,
В
каждом
банке,
куда
они
приходили,
Gab
es
kein
Geld,
das
sie
nicht
nahmen.
Не
было
денег,
которые
они
не
забрали
бы.
Und
Brandy
Grant
nahm
stets
am
meisten,
И
Бренди
Грант
всегда
брал
больше
всех,
Nur
er
allein
konnt'
sich
das
leisten.
Только
он
один
мог
себе
это
позволить.
Holla,
holla
he-he,
Холла,
холла
хе-хе,
Heute
stürmen
wir
die
Bank
von
Santa
Fé!
Сегодня
штурмуем
банк
Санта-Фе!
Doch
Santa
Fé,
das
war
gerüstet.
Но
Санта-Фе
был
готов
к
нападению.
Die
wilde
Schar
wurd'
überlistet.
Дикая
шайка
была
перехитрена.
Und
Brandy
Grant
fiel
an
der
Spitze,
И
Бренди
Грант
пал
во
главе,
Und
war
er
auch
der
beste
Schütze.
Хотя
и
был
лучшим
стрелком.
Holla,
holla
he-he,
Холла,
холла
хе-хе,
Und
noch
immer
steht
die
Bank
von
Santa
Fé!
И
до
сих
пор
стоит
банк
Санта-Фе!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lotar Olias, Peter Moesser
Attention! Feel free to leave feedback.