Lyrics and translation Udo Jürgens - Die Leute
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Am
Flughafen,
dort
wo
die
Ankunft
ist,
В
аэропорту,
там,
где
зона
прилёта,
Umarmt
eine
Frau
ihren
Sohn.
Женщина
обнимает
своего
сына.
Sie
lacht
und
hat
Tränen
in
ihrem
Gesicht.
Она
смеётся,
и
на
её
лице
слёзы.
Er
streicht
ihr
über′s
Haar
Он
гладит
её
по
волосам,
Und
sie
gehen
davon.
И
они
уходят.
In
einem
Bus
im
Berufsverkehr,
В
автобусе,
в
час
пик,
Sitzt
lächelnd
ein
Mädchen
und
liest.
Сидит
улыбающаяся
девушка
и
читает.
Sie
hält
einen
zärtlichen
Brief
in
der
Hand
Она
держит
в
руке
нежное
письмо,
Und
es
scheint,
daß
sie
um
sich
die
Welt
vergißt.
И
кажется,
что
она
забыла
обо
всём
на
свете.
Uhu...
glückliche
Menschen,
Угу...
счастливые
люди,
Sind
Menschen,
denen
diese
Welt
gehört.
Это
люди,
которым
принадлежит
этот
мир.
Uhu.glückliche
Menschen,
Угу...
счастливые
люди,
Weil
sie
da
sind,
ist
das
Leben
lebenswert.
Потому
что
они
есть,
жизнь
стоит
того,
чтобы
жить.
Im
Schulhof
steht
ein
Junge
allein,
Во
дворе
школы
стоит
мальчик
один,
Der
ist
heut'
den
ersten
Tag
hier.
Он
здесь
сегодня
первый
день.
Da
spricht
ihn
ein
Mädchen
an:
К
нему
подходит
девочка:
"Sage
mir,
wie
du
heißt
und
erzähl′
mir
von
dir."
"Скажи
мне,
как
тебя
зовут,
и
расскажи
мне
о
себе."
Durch
den
Park
geht
im
herbstlichen
Licht
По
парку
в
осеннем
свете
гуляет
Ein
alt
gewordenes
Paar.
Пожилая
пара.
Er
trägt
ihre
Tasche
und
hält
ihre
Hand,
Он
несёт
её
сумку
и
держит
её
за
руку,
Noch
nach
50
jahren
sind
sie
sich
so
nah.
Даже
спустя
50
лет
они
так
близки.
Uhu...
glückliche
Menschen...
Угу...
счастливые
люди...
Ein
Kind
am
Geburtstag.
Ребёнок
в
день
рождения.
Ein
Mädchen,
das
tanzen
geht.
Девушка,
которая
идёт
танцевать.
Ein
Mann,
der
nicht
aufgibt.
Мужчина,
который
не
сдаётся.
Zwei,
die
sich
finden.
Двое,
которые
нашли
друг
друга.
Uhu...
glückliche
Угу...
счастливые
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonas Schubert, Jochen Naaf, Lina Maly Burchert
Attention! Feel free to leave feedback.