Lyrics and translation Udo Jürgens - Du und Ich
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du
bist
heller
als
die
Sonne,
Ты
ярче
солнца,
Du
bist
dunkler
als
der
Mond.
Ты
темнее
Луны.
Du
bist
stärker
als
die
Freiheit,
Ты
сильнее
свободы,
Die
in
meinen
Träumen
wohnt.
Которая
живет
в
моих
снах.
Du
bist
bitter
wie
die
Sehnsucht,
Ты
горька,
как
тоска,
Du
bist
stark
wie
ein
Orkan.
Ты
силен,
как
ураган.
Du
bist
süß
wie
jene
Früchte,
Ты
сладок,
как
те
фрукты,
Die
man
nie
erreichen
kann.
Которых
никогда
не
достичь.
Sag
mir
wo
der
Regenbogen
endlich
seine
Wurzeln
schlägt,
Скажите
мне,
где
радуга,
наконец,
пускает
свои
корни,
Sag
mir
wie
die
Früchte
heißen,
die
der
Baum
der
Hoffnung
trägt.
Скажи
мне,
как
называются
плоды,
которые
несет
Дерево
надежды.
Du
und
ich
(Du
und
ich),
Ты
и
я
(ты
и
я),
Wir
sind
wie
Meer
und
Land,
wie
Nacht
und
Traum.
Мы
как
море
и
суша,
как
ночь
и
сон.
Wir
sind
wie
Luft
und
Licht,
wie
Blatt
und
Baum,
Мы
как
воздух
и
свет,
как
лист
и
дерево,
Du
und
ich.Du
und
ich.
Ты
и
я.Ты
и
я.
Wir
sind
wie
Luft
und
Licht,
wie
Blatt
und
Baum,
Мы
как
воздух
и
свет,
как
лист
и
дерево,
Du
und
ich.Du
und
ich.
Ты
и
я.Ты
и
я.
Du
bist
heißer
als
die
Lava,
Ты
жарче
лавы,
Du
bist
kühler
als
Granit.
Ты
круче
гранита.
Du
bist
frei,
bist
wie
die
Wildheit,
Ты
свободен,
ты
подобен
дикости,
Die
in
tausend
Gärten
blüht.
Которая
цветет
в
тысяче
садов.
Du
liebst
Lieder
aus
dem
Leben,
Ты
любишь
песни
из
жизни,
Du
hast
Augen
wie
das
Licht,
У
тебя
глаза,
как
свет,
Du
bit
wie
der
Wind
der
Wüste,
Ты
бит,
как
ветер
пустыни,
Der
zu
einem
Sandkorn
spricht.
Который
говорит
с
песчинкой.
Sag
mir
was
die
Wellen
singen,
Скажи
мне,
что
поют
волны,
Wenn
die
Flut
die
Ebbe
jagt.
Когда
прилив
гонится
за
отливом.
Sag
mir
wie
die
Felsen
klingen,
Скажи
мне,
как
звучат
скалы,
Wenn
die
Nacht
den
Mond
befragt.
Когда
ночь
опрашивает
Луну.
Du
und
ich
(Du
und
ich),
Ты
и
я
(ты
и
я),
Wir
sind
wie
Meer
und
Land,
wie
Nacht
und
Traum.
Мы
как
море
и
суша,
как
ночь
и
сон.
Wir
sind
wie
Luft
und
Licht,
wie
Blatt
und
Baum,
Мы
как
воздух
и
свет,
как
лист
и
дерево,
Du
und
ich.Du
und
ich.
Ты
и
я.Ты
и
я.
Wir
sind
wie
Luft
und
Licht,
wie
Blatt
und
Baum,
Мы
как
воздух
и
свет,
как
лист
и
дерево,
Du
und
ich.Du
und
ich.
Ты
и
я.Ты
и
я.
Du
und
ich...
Du
und
ich
Ты
и
я...
Ты
и
я
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Udo Juergens, Gert Zielke
Attention! Feel free to leave feedback.