Lyrics and translation Udo Jürgens - Ein Paar Worte, Ein Paar Töne
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ein Paar Worte, Ein Paar Töne
Пара слов, пара звуков
Irgendwann
sagst
du
Когда-нибудь
ты
скажешь
Ein
paar
Worte,
Пару
слов,
Nur
ein
paar
Worte;
Всего
пару
слов;
Kleine
Poesie,
Маленькое
стихотворение,
Die
aus
Hoffnung
Что
из
надежды
Von
deinen
Lippen
flieht.
С
твоих
губ
слетит.
Reimt
es
sich
auf
Glück
Рифмуется
ли
оно
со
счастьем
Oder
reimt
es
sich
auf
Tränen,
Или
рифмуется
со
слезами,
Oder
ist′s
ein
Vers
Или
это
стих
Einer
guten,
heilen
Welt?
О
добром,
цельном
мире?
Irgendwann
hörst
du
Когда-нибудь
ты
услышишь
Ein
paar
Töne,
Пару
звуков,
Die
du
achtlos
summst,
Которые
ты
бездумно
напеваешь,
Die
aus
Sehnsucht
Что
из
тоски
Dann
in
dir
entseh'n.
В
тебе
тогда
рождаются.
Sind
sie
wild
und
laut,
Дикие
ли
они
и
громкие,
Oder
sind
sie
zart
und
leise?
Или
нежные
и
тихие?
So
entsteht
ein
Lied
-
Так
рождается
песня
-
Beinah′
nichts
und
doch
soviel.
Почти
ничто,
и
все
же
так
много.
Und
dann
singst
du
sie
-
И
тогда
ты
поешь
ее
-
Und
ein
paar
Töne.
И
пару
звуков.
Und
es
gibt
dir
Trost,
И
это
дает
тебе
утешение,
Und
dann
hören
dir
die
andern
zu.
И
тогда
другие
слушают
тебя.
Die
Wahrheit
singst
du
nicht,
Правду
ты
не
поешь,
Doch
es
ist
wohl
auch
nicht
Lüge.
Но
это,
пожалуй,
и
не
ложь.
Es
ist
nur
ein
Lied,
Это
всего
лишь
песня,
Beinah'
nichts
und
doch
soviel.
Почти
ничто,
и
все
же
так
много.
Und
ein
paar
Töne.
И
пару
звуков.
Und
was
bleibt
zuletzt
И
что
остается
в
конце
концов
Und
von
den
Tönen,
И
от
звуков,
Die
man
bald
vergißt,
Которые
скоро
забываются,
An
eine
bessere
Welt?
В
лучший
мир?
Frierend
stehst
du
da,
Замерзшая,
ты
стоишь,
Und
du
hoffst
И
ты
надеешься,
Es
käme
bald
wieder
Что
скоро
появится
снова
Irgend
so
ein
Lied,
Какая-нибудь
такая
песня,
Das
dich
fest
umschlungen
hält.
Которая
крепко
обнимет
тебя.
Und
ein
paar
Töne...
И
пару
звуков...
Und
ein
paar
Töne.
И
пару
звуков.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): UDO JUERGENS
Attention! Feel free to leave feedback.