Lyrics and translation Udo Jürgens - Fehlbilanz (Zuwenig und zuviel)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fehlbilanz (Zuwenig und zuviel)
Неверный баланс (Слишком мало и слишком много)
Freiheit
ohne
Grenzen
Свобода
без
границ,
Abgrundtiefe
Gräben
Пропасти
глубинных
рвов.
Fehlbilanz
Неверный
баланс.
Volle
Einkaufswagen
Полные
тележки
покупок,
Inhaltsleeres
Leben
Жизнь,
лишенная
смысла.
Fehlbilanz
Неверный
баланс.
Denkende
Computer
Мыслящие
компьютеры,
Programmierte
Menschen
Запрограммированные
люди.
Fehlbilanz
Неверный
баланс.
Wissen
das
uns
dumm
macht
Знания,
делающие
нас
глупее.
Überall
zuwenig
und
zuviel
Везде
слишком
мало
и
слишком
много.
Zuviele
Worte
dei
nichts
sagen
Слишком
много
слов,
что
ничего
не
значат,
Zuwenig
Blicke
die
verstehen
Слишком
мало
взглядов,
что
понимают.
Zuviele
Türen
die
sich
öffnen
Слишком
много
дверей,
что
открываются,
Zuwenig
Mut
hindurchzugehen
Слишком
мало
мужества
пройти
сквозь
них.
Zuviele
Zeichen
an
den
Wänden
Слишком
много
знаков
на
стенах,
Zuwenig
Zeit
um
hinzusehn
Слишком
мало
времени,
чтобы
их
увидеть.
Zuviel
Entsetzen
vor
dem
Abgrund
Слишком
много
ужаса
перед
пропастью,
Zuwenig
Kraft
sich
umzudrehn
Слишком
мало
сил
повернуться.
Grelles
Entertainment
Яркие
развлечения,
Eingefrorne
Träume
Замерзшие
мечты.
Fehlbilanz
Неверный
баланс.
Blühende
Geschäfte
Процветающий
бизнес,
Abgestorbne
Bäume
Мертвые
деревья.
Fehlbilanz
Неверный
баланс.
Strahlende
junge
Werbung
Сияющая
молодая
реклама,
Graue
Altersheime
Серые
дома
престарелых.
Fehlbilanz
Неверный
баланс.
Wahrheit
die
uns
blind
macht
Правда,
ослепляющая
нас.
Überall
zuwenig
und
zuviel
Везде
слишком
мало
и
слишком
много.
Zuviele
Sterne
die
nicht
leuchten
Слишком
много
звезд,
что
не
светят,
Zuwenig
Herzblut
im
Kalkül
Слишком
мало
душевной
теплоты
в
расчетах.
Zuviel
Gerede
um
die
Liebe
Слишком
много
разговоров
о
любви,
Zuwenig
wirkliches
Gefühl
Слишком
мало
настоящего
чувства.
Freizeit
ohne
Pflichten
Свободное
время
без
обязательств,
Atemnlose
Eile
Задыхающаяся
спешка.
Fehlbilanz
Неверный
баланс.
Reichtum
der
uns
arm
macht
Богатство,
делающее
нас
бедными.
Überall
zuwenig
und
zuviel
Везде
слишком
мало
и
слишком
много.
Zuviele
Bilder
die
nichts
zeigen
Слишком
много
картин,
что
ничего
не
показывают,
Zuwenig
Spaß
und
Phantasie
Слишком
мало
радости
и
фантазии.
Zuviel
Gewohnheit
und
Routine
Слишком
много
привычки
и
рутины,
Zuwenig
Neugier
und
Magie
Слишком
мало
любопытства
и
волшебства.
Soviel
positive
Zahlen
Так
много
положительных
цифр,
Soviel
Chancen
jeden
Tag
Так
много
шансов
каждый
день.
Soviele
Prämien
und
Pauschalen
Так
много
премий
и
надбавок,
Doch
unterm
Strich
ein
Fehlbetrag
Но
в
итоге
— дефицит.
Zuviele
Worte
die
nichts
sagen
Слишком
много
слов,
что
ничего
не
значат,
Zuwenig
Blicke
die
verstehen
Слишком
мало
взглядов,
что
понимают.
Zuviele
Türen
die
sich
öffnen
Слишком
много
дверей,
что
открываются,
Zuwenig
Mut
hindurchzugehen
Слишком
мало
мужества
пройти
сквозь
них.
Zuviele
Zeichen
an
den
Wänden
Слишком
много
знаков
на
стенах,
Zuwenig
Zeit
um
hinzusehn
Слишком
мало
времени,
чтобы
их
увидеть.
Zuviel
Entsetzen
vor
dem
Abgrund
Слишком
много
ужаса
перед
пропастью,
Zuwenig
Kraft
sich
umzudrehn
Слишком
мало
сил
повернуться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Kunze, Udo Juergens
Attention! Feel free to leave feedback.