Udo Jürgens - Gefeuert - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Udo Jürgens - Gefeuert




Gefeuert
Уволен
In der Kneipe drauáen vor dem Werkstor
В пивной напротив заводских ворот
Treffen sich die Männer von der Schicht
Собрались мужики со смены,
Und man fragt den Kumpel an der Theke:
И один спрашивает приятеля у стойки:
Was machst du denn bloá für ein Gesicht?
"Что это у тебя, милая, за кислая мина?"
Der greift in die Tasche seiner Jacke
Тот лезет в карман своей куртки
Und zieht einen blauen Brief heraus
И достает конверт голубой.
Dann sagt er
Потом говорит:
Ihr könnt es selber lesen
"Сами читайте,
Und dann gebt mir einen aus -.
А потом угостите меня, дорогуша, -"
Denn sie haben mich gefeuert
"Меня уволили,
Weil ich nicht mehr dreiáig bin.
Потому что мне уже не тридцать.
Man wirft mich zum alten Eisen
Списали меня в утиль,
Auf den groáen MüIlplatz hin.
На большую свалку, крошка.
Gefeuert!
Уволили!"
Damals
Тогда,
Als er anfing
Когда он начинал,
Sechsundvierzig
В сорок шестом,
War das Werk ein groáer Haufen Schutt
Завод был грудой обломков,
Und auch er half mit es aufzubauen
И он помогал его восстанавливать,
Und er machte sich dabei kaputt.
И при этом себя не жалел, дорогая.
Er war da
Он был тут,
Wenn immer Not am Mann war
Когда руки не хватало,
Wilde Streiks
В диких забастовках
Die machte er nicht mit
Он не участвовал,
Heut′ sagt er
Сегодня он говорит:
Es ist umsonst gewesen
"Все было зря, милая,
Und nun krieg ich einen Tritt.
А теперь меня вышвырнули."
Denn sie haben mich gefeuert
Меня уволили,
...
...
Er sagt enttäuscht zu den Kollegen:
Он разочарованно говорит коллегам:
Sieht aus
"Похоже,
Als müát' ich stempeln geh′n.
Мне пора на биржу труда, красотка.
Ich werde in der Kneipe warten
Я буду ждать в пивной,
Nur um euch wieder mal zu seh'n.
Чтобы снова вас увидеть, милая."
Denn sie haben mich gefeuert
Меня уволили,
.
.
.
.
Ja
Да,
Sie haben mich gefeuert
Меня уволили,
...
...





Writer(s): Udo Jürgens


Attention! Feel free to leave feedback.