Lyrics and translation Udo Jürgens - Gehet hin und vermehret Euch
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gehet hin und vermehret Euch
Идите и размножайтесь
Es
ist
Zeit
Alarm
zu
schlagen
Пора
бить
тревогу,
An
jedem
Tag
wächst
die
Zahl
der
Menschen
С
каждым
днем
растет
число
людей
Auf
unserem
Planeten
um
300.000
На
нашей
планете
на
300
000,
In
jeder
Woche
um
über
2 Millionen
Каждую
неделю
более
чем
на
2 миллиона,
In
jedem
Monat
kommen
mehr
Menschen
neu
auf
diese
Welt
Каждый
месяц
на
свет
появляется
больше
людей,
Als
in
New
York
zu
Hause
sind
Чем
живет
в
Нью-Йорке.
Aber
wir
wollen
das
nicht
wissen
Но
мы
не
хотим
этого
знать,
Noch
ist
es
nicht
unser
Problem
Пока
это
не
наша
проблема,
Und
was
uns
nicht
berührt,
das
geht
uns
auch
nichts
an
И
то,
что
нас
не
касается,
нас
не
волнует.
Wenn
wir
es
merken,
wird
es
zu
spät
sein
Когда
мы
это
поймем,
будет
слишком
поздно.
Wo
die
Menschen
am
ärmsten
sind
Там,
где
люди
беднее
всего,
Vermehren
sie
sich
am
schnellsten
Они
размножаются
быстрее
всего.
Es
ist
schon
jetzt
zu
wenig
Platz
auf
dieser
Erde
На
этой
Земле
уже
сейчас
слишком
мало
места,
Und
es
wird
immer
weniger
Platz
sein
И
его
будет
становиться
все
меньше.
Nicht
Kriege,
Seuchen
und
Naturkatastrophen
Не
войны,
эпидемии
и
стихийные
бедствия,
Es
sind
die
Menschen
selbst,
die
ihren
Lebensraum
vernichten
Это
сами
люди
уничтожают
свою
среду
обитания.
Wer
die
Umwelt
schützen
will,
der
muss
die
Welt
bewahren
Кто
хочет
защитить
окружающую
среду,
должен
сохранить
мир.
Fünf
Milliarden
sind
genug
Пяти
миллиардов
достаточно.
Hurra,
die
5.
Milliarde
ist
voll
Ура,
5 миллиардов
достигнуто!
Und
die
Bild-Zeitung
jubelt:
"Ist
das
nicht
toll?"
И
газета
"Bild"
ликует:
"Разве
это
не
здорово?"
Neuer
Geburtenweltrekord
Новый
мировой
рекорд
рождаемости,
Lieb
deinen
Nächsten
und
pflanze
dich
fort
Возлюби
ближнего
своего
и
плодись.
Jetzt
wird
dem
Hunger
der
Welt
vorgebeugt
Теперь
голод
в
мире
предотвращен,
Jetzt
wird
die
nächste
Milliarde
gezeugt
Теперь
зачат
следующий
миллиард.
Und
da
hat
einer
gütige
Hände
И
есть
тот,
у
кого
добрые
руки
Und
ein
gutes,
kluges
Gesicht
И
доброе,
умное
лицо,
Aber
denkt
er
das
Diesseits
zu
Ende
Но
думает
ли
он
о
конце
земной
жизни,
Wenn
er
vom
Jenseits
spricht?
Когда
говорит
о
загробной?
Kondom
tabu
und
Pille
verpönt
Презерватив
— табу,
а
таблетки
— грех,
Denn
aus
berufenem
Munde
ertönt
Ведь
из
авторитетных
уст
звучит:
Gehet
hin
und
vermehret
euch
Идите
и
размножайтесь,
Gehet
hin
und
vermehret
euch
Идите
и
размножайтесь.
Im
Nu
ist
die
6.
Milliarde
erreicht
Вмиг
достигнуты
6 миллиардов,
Aller
Anfang
ist
schwer,
alles
Ende
ist
leicht
Все
начало
трудно,
весь
конец
легок.
Jetzt
wird
die
Erde
mit
Menschen
besatzt
Теперь
Земля
заселена
людьми,
Bis
sie
aus
sämtlichen
Nähten
platzt
Пока
не
лопнет
по
всем
швам.
Die
Mächtigen
tun,
als
gäb′s
keine
Gefahr
Властители
делают
вид,
что
нет
никакой
опасности,
Als
wäre
der
Globus
aufblasbar
Как
будто
земной
шар
надувной.
Und
die
Welt
hat
so
herrliche
Kinder
И
в
мире
так
много
прекрасных
детей,
Viele
nagen
am
Hungertuch
Многие
глодают
корку
хлеба,
Trotzdem
freuen
sich
die
armen
Sünder
Тем
не
менее,
бедные
грешники
радуются
Auf
den
nächsten
hohen
Besuch
Следующему
высокому
гостю.
Noch
ist
die
Show
nicht
aus
und
vorbei
Шоу
еще
не
закончено,
Noch
sind
genügend
Stehplätze
frei
Еще
есть
свободные
стоячие
места.
Gehet
hin
und
vermehret
euch
Идите
и
размножайтесь,
Gehet
hin
und
vermehret
euch
Идите
и
размножайтесь.
Die
10.
Milliarde
ist
vorprogrammiert
10
миллиардов
предрешено,
So
schnell
ist
die
Menschheit
noch
nie
explodiert
Так
быстро
человечество
еще
никогда
не
взрывалось.
Werft
ja
keinen
Blick
in
die
Zukunft
zurück
Не
оглядывайтесь
в
будущее,
Nach
uns
die
Sintflut,
vor
uns
das
Glück
После
нас
хоть
потоп,
перед
нами
счастье.
Zum
Leben
zu
wenig,
zum
Sterben
zu
viel
Для
жизни
слишком
мало,
для
смерти
слишком
много,
Hat
da
nicht
der
Teufel
die
Hände
im
Spiel?
Не
замешан
ли
тут
дьявол?
Denn
der
hat
ja
so
viele
Gesichter
Ведь
у
него
так
много
лиц,
Schöne
Masken
der
Niedertracht
Красивые
маски
подлости,
Und
der
Schöpfer
wird
zum
Vernichter
И
творец
становится
разрушителем,
Wenn
er
so
weiter
macht
Если
он
продолжит
в
том
же
духе.
Hereinspaziert,
ob
arm
oder
reich
Заходите,
бедные
или
богатые,
Rein
ins
Vergnügen,
alle
zugleich
Вперед,
к
удовольствию,
все
вместе.
Gehet
hin
und
vermehret
euch
Идите
и
размножайтесь,
Gehet
hin
und
vermehret
euch
Идите
и
размножайтесь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Udo Juergens, Friedhelm Lehmann
Attention! Feel free to leave feedback.