Udo Jürgens - Ich bin wieder da - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Udo Jürgens - Ich bin wieder da




Nie im Leben könnte ich vergessen, wie es damals war
Никогда в жизни я не смог бы забыть, как это было тогда
Aus der Freundschaft wurde Liebe, mit der Zeit
Из дружбы стала любовью, со временем
Was gemeinsam wir erlebten, das war einfach wunderbar
То, что мы пережили вместе, было просто замечательно
Und wie sehr du mir gefehlt hast, Weiß ich heut'
И как сильно ты скучал по мне, я знаю сегодня'
Ich geb' zu, ich hab' inzwischen an manch' fremden Tisch genascht
Признаюсь, я тем временем подсел к какому-то незнакомому столу
Manches Lächeln lud am Wegesrand mich ein
Какая-то улыбка пригласила меня на обочину дороги
Und ich weiß es, daß auch du manch' fremdes Lied gesungen hast
И я знаю, что ты тоже пел какую-то чужую песню
Doch dein Blick, der sagt mir, daß wir uns verzeih'n
Но твой взгляд, он говорит мне, что мы прощаем друг друга
Ich bin wieder da, ich steh' vor dir
Я вернулся, я стою перед тобой
Ich glaube fast, ich träume
Я почти думаю, что мечтаю
Ich bin wieder da und jeder Tag
Я вернулся, и каждый день
Kam mir unendlich vor
Мне казалось бесконечным
Ich schau' dich nur an und frag' mich dann
Я просто смотрю на тебя, а потом спрашиваю себя
Was zwischendurch geschah'
Что произошло между ними'
Für mich gibt's nur eins, was heute zählt
Для меня есть только одно, что имеет значение сегодня
Ich bin wieder da
Я вернулся
Ja, ich weiß, es macht auch Spaß, wenn man durch fremde Gärten geht
Да, я знаю, что это тоже весело, когда вы идете по чужим садам
Bunte Blumen blühen rund um diese Welt
Красочные цветы цветут по всему этому миру
Und ich pflück' den schönsten Strauß, doch der verwelkt, der Duft verweht
И я выбираю самый красивый букет, но он увядает, аромат увядает
Und dann weiß ich es, daß gar nichts mehr mich hält
И тогда я знаю, что меня больше ничто не держит
Frag' ich mich Warum ich fortging, fällt mir keine Antwort ein
Интересно, почему я ушел, мне не приходит в голову ответ
Jener Sturm, der oft mich treibt, der war es wohl
Та буря, которая часто гонит меня, вероятно, была
Aus den vielen Fehlern, die man macht, erkennt man mit der Zeit
Из многих ошибок, которые вы совершаете, вы со временем осознаете
Daß man dort, wo man zu Haus ist, bleiben soll
Что ты должен оставаться там, где есть дом,
Ich bin wieder da, ich steh' vor dir
Я вернулся, я стою перед тобой
Und glaube fast, ich träume
И почти верю, что я мечтаю
Ich bin wieder da und jeder Tag
Я вернулся, и каждый день
Kam mir unendlich vor
Мне казалось бесконечным
Ich schau' dich nur an und frag' mich dann
Я просто смотрю на тебя, а потом спрашиваю себя
Was zwischendurch geschah'
Что произошло между ними'
Für mich gibt's nur eins, was heute zählt
Для меня есть только одно, что имеет значение сегодня
Ich bin wieder da
Я вернулся





Writer(s): Udo Juergens


Attention! Feel free to leave feedback.