Udo Jürgens - Ich bin wieder da - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Udo Jürgens - Ich bin wieder da




Ich bin wieder da
Я вернулся
Nie im Leben könnte ich vergessen, wie es damals war
Никогда в жизни не смог бы я забыть, как было тогда
Aus der Freundschaft wurde Liebe, mit der Zeit
Из дружбы родилась любовь со временем,
Was gemeinsam wir erlebten, das war einfach wunderbar
То, что мы пережили вместе, было просто чудесно,
Und wie sehr du mir gefehlt hast, Weiß ich heut'
И как сильно ты мне не хватала, я знаю теперь.
Ich geb' zu, ich hab' inzwischen an manch' fremden Tisch genascht
Признаюсь, я заглядывал за другие столы,
Manches Lächeln lud am Wegesrand mich ein
Многие улыбки приглашали меня на обочине,
Und ich weiß es, daß auch du manch' fremdes Lied gesungen hast
И я знаю, что и ты пела чужие песни,
Doch dein Blick, der sagt mir, daß wir uns verzeih'n
Но твой взгляд говорит мне, что мы простим друг друга.
Ich bin wieder da, ich steh' vor dir
Я вернулся, я стою перед тобой,
Ich glaube fast, ich träume
Я почти верю, что это сон,
Ich bin wieder da und jeder Tag
Я вернулся, и каждый день
Kam mir unendlich vor
Казался мне бесконечным,
Ich schau' dich nur an und frag' mich dann
Я просто смотрю на тебя и спрашиваю себя,
Was zwischendurch geschah'
Что произошло между нами,
Für mich gibt's nur eins, was heute zählt
Для меня сегодня важно лишь одно,
Ich bin wieder da
Я вернулся.
Ja, ich weiß, es macht auch Spaß, wenn man durch fremde Gärten geht
Да, я знаю, это весело, гулять по чужим садам,
Bunte Blumen blühen rund um diese Welt
Разноцветные цветы цветут по всему миру,
Und ich pflück' den schönsten Strauß, doch der verwelkt, der Duft verweht
И я собираю самый красивый букет, но он вянет, аромат исчезает,
Und dann weiß ich es, daß gar nichts mehr mich hält
И тогда я понимаю, что ничто меня больше не держит.
Frag' ich mich Warum ich fortging, fällt mir keine Antwort ein
Если я спрошу себя, зачем я уходил, не найду ответа,
Jener Sturm, der oft mich treibt, der war es wohl
Тот шторм, что часто гонит меня, наверное, был причиной,
Aus den vielen Fehlern, die man macht, erkennt man mit der Zeit
Из множества ошибок, которые совершаешь, со временем понимаешь,
Daß man dort, wo man zu Haus ist, bleiben soll
Что нужно оставаться там, где твой дом.
Ich bin wieder da, ich steh' vor dir
Я вернулся, я стою перед тобой,
Und glaube fast, ich träume
И почти верю, что это сон,
Ich bin wieder da und jeder Tag
Я вернулся, и каждый день
Kam mir unendlich vor
Казался мне бесконечным,
Ich schau' dich nur an und frag' mich dann
Я просто смотрю на тебя и спрашиваю себя,
Was zwischendurch geschah'
Что произошло между нами,
Für mich gibt's nur eins, was heute zählt
Для меня сегодня важно лишь одно,
Ich bin wieder da
Я вернулся.





Writer(s): Udo Juergens


Attention! Feel free to leave feedback.