Lyrics and translation Udo Jürgens - Ich will - ich kann, I can - I will
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich will - ich kann, I can - I will
Я хочу - я могу, I can - I will
Ein
Wort,
das
alles
trägt
Одно
слово,
что
всё
объясняет
Ein
Blick,
der
nie
verspricht,
nur
hält
Один
взгляд,
что
ничего
не
обещает,
лишь
сдерживает
Wie
eine
neue
Zeit
Как
новое
время
Ein
Atemzug
der
Ewigkeit
Глоток
вечности
Von
jenem
Tage
an
С
того
самого
дня
An
dem
du
vor
mir
standst
Когда
ты
передо
мной
стояла
Fing
ich
zu
leben
an
Я
начал
жить
Durch
dich
Благодаря
тебе
Ja,
ich
will
- ich
kann
Да,
я
хочу
- я
могу
The
sunshine
in
your
eyes
Солнечный
свет
в
твоих
глазах
The
day
that
started
up
my
life
День,
который
начал
мою
жизнь
A
light
that
shines
for
me
Свет,
что
сияет
для
меня
A
breath
of
the
eternity
Дыхание
вечности
The
day
you
took
my
hand
В
день,
когда
ты
взяла
меня
за
руку
I
knew
that
you
would
understand
Я
знал,
что
ты
поймешь
How
life's
to
live
Как
нужно
жить
Yes,
I
can
- I
will
Да,
я
могу
- я
хочу
Ein
Leben
lang
mit
dir
Всю
жизнь
с
тобой
Just
you
and
me
Только
ты
и
я
Ein
Leben,
das
ich
spür'
Жизнь,
которую
я
чувствую
For
all
to
see
На
виду
у
всех
Ein
Leben
lang
zu
zweit
Всю
жизнь
вдвоем
You
are
my
daily
sunshine
Ты
мое
ежедневное
солнце
Ein
Paradies
wird
wahr
Рай
становится
реальностью
Ein
Wunder,
das
geschah'
Чудо,
которое
произошло
For
all
you
see
Ведь
ты
видишь
Ein
Leben
voller
Sinn
Жизнь,
полная
смысла
Together
we
will
win
Вместе
мы
победим
Mit
dir
zu
widersteh'n
С
тобой
сопротивляться
Für
andere
durchs
Feuer
geh'n
Пройти
сквозь
огонь
ради
других
Moment
when
we
me
Момент,
когда
мы
встретились
This
moment
that
I
won't
forget
Этот
момент
я
не
забуду
Ich
bleib'
ein
Komödiant
Я
останусь
комиком
Mit
Blick
ins
Märchenland
С
взглядом,
устремленным
в
страну
чудес
Geh'n
wir
zu
zweit
durchs
Ziel
Мы
пройдем
к
финишу
вместе
'Cause
knowing
you
Ведь
знание
тебя
Means
I
can
- I
will
Значит,
я
могу
- я
хочу
You
are
my
daily
sunshine
Ты
мое
ежедневное
солнце
Ein
Paradies
wird
wahr
Рай
становится
реальностью
Ein
Wunder,
das
geschah
Чудо,
которое
произошло
For
all
you
see
Ведь
ты
видишь
Ein
Leben
voller
Sinn
Жизнь,
полная
смысла
Together
we
will
win
Вместе
мы
победим
Du
bist
das,
was
ich
such
Ты
то,
что
я
ищу
Reach
out
and
take
my
hand
Протяни
руку
и
возьми
мою
Die
Noten
eines
Liederbuch's
Ноты
песенника
Der
Herzschlag
einer
Zeit
Сердцебиение
времени
Until
the
very
end
До
самого
конца
Ein
Atemzug
der
Ewigkeit
Глоток
вечности
Die
Welt
geht
ihren
Gang
Мир
идет
своим
чередом
Egal
was
kommt
durch
dich
Неважно,
что
произойдет,
благодаря
тебе
I
feel
like
I'm
reborn
Я
чувствую
себя
заново
рожденным
What
means
yes
I
can,
I
will
Что
значит:
да,
я
могу,
я
хочу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.