Udo Jürgens - If I Never Sing Another Song - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Udo Jürgens - If I Never Sing Another Song




In my heyday
В пору моего расцвета
Young men wrote to me
Молодые люди писали мне.
Everybody seemed to have time to devote to me
Казалось, у всех есть время, чтобы посвятить его мне.
Everyone I saw all swore they knew me
Все, кого я видел, клялись, что знают меня.
Once upon a song
Однажды в песне ...
Main attraction, couldn't buy
Главная достопримечательность, которую я не смог купить
A seat
Присесть
The celebrity, celebrities were dying to meet
Знаменитости, знаменитости умирали от желания встретиться.
I've had every accolade bestowed on
Мне были возданы все почести.
Me
Мне
And so you see
И вот ты видишь
If I never sing another song
Если я никогда не спою еще одну песню ...
It wouldn't bother me
Меня это не беспокоит.
I had
Я имел
My share of fame
Моя доля славы.
You know my name
Ты знаешь мое имя.
If I never sing another song
Если я никогда не спою еще одну песню ...
Or take another
Или взять другую.
Bow
Лук
I would get by, but I'm not sure how
Я бы справился, но не знаю, как.
Always posing, but you love it all
Ты всегда позируешь, но тебе все это нравится.
Though you have to learn to act like you're above it all
Хотя тебе нужно научиться вести себя так, будто ты выше всего этого.
Everything I did the world
Всему, что я делал, мир
Applauded
Аплодировал.
Once upon a star
Однажды на звезде ...
Framed citations, hung on every wall
Цитаты в рамках висели на каждой стене.
Got a scrapbook
У меня есть альбом для вырезок
Full of quotes, I can recall them all
Полон цитат, я могу вспомнить их все.
There were times I felt the world belonged to me
Были времена, когда я чувствовал, что мир принадлежит мне.
And
И
So you see
Вот видишь
If I never sing another song
Если я никогда не спою еще одну песню ...
It wouldn't bother me
Меня это не беспокоит.
I had my share of
Я получил свою долю ...
Fame
Слава
You know my name
Ты знаешь мое имя.
If I never sing another song
Если я никогда не спою еще одну песню ...
Or take another bow
Или еще раз поклонись.
I
Я
Would get by, but I'm not sure how
Я бы справился, но не знаю, как.
But I'm not sure how
Но я не знаю как.
But I'm not sure how
Но я не знаю как.





Writer(s): Don Black, Alexandra, Udo Jergens


Attention! Feel free to leave feedback.