Lyrics and translation Udo Jürgens - Immer wieder geht die Sonne auf - Version 2006
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Immer wieder geht die Sonne auf - Version 2006
И снова восходит солнце - Версия 2006
Wenn
ein
Traum,
irgendein
Traum
sich
nicht
erfüllt
Когда
мечта,
любая
мечта
не
сбывается,
Wenn
die
Liebe
zu
Ende
geht
Когда
любовь
подходит
к
концу,
Wenn
selbst
die
Hoffnung
nicht
mehr
besteht
Когда
даже
надежды
больше
нет,
Nur
Einsamkeit
Только
одиночество.
Wenn
ein
Blatt,
irgendein
Blatt
vom
Baume
fällt
Когда
лист,
любой
лист
падает
с
дерева,
Weil
der
Herbstwind
es
so
bestimmt
Потому
что
осенний
ветер
так
решил,
Wenn
das
Schicksal
dir
etwas
nimmt
Когда
судьба
что-то
у
тебя
отнимает,
Vertraue
der
Zeit
Доверься
времени.
Denn
immer,
immer
wieder
geht
die
Sonne
auf
Ведь
всегда,
всегда
снова
восходит
солнце,
Und
wieder
bringt
ein
Tag
für
uns
ein
Licht
И
новый
день
приносит
нам
свет.
Ja,
immer,
immer
wieder
geht
die
Sonne
auf
Да,
всегда,
всегда
снова
восходит
солнце,
Und
Dunkelheit
für
immer
gibt
es
nicht
И
вечной
тьмы
не
бывает.
Die
gibt
es
nicht,
die
gibt
es
nicht
Ее
не
бывает,
ее
не
бывает.
Hör'
ich
ein
Lied
Когда
я
слышу
песню,
Irgendein
Lied,
das
mir
gefällt
Какую-то
песню,
которая
мне
нравится,
Denk'
ich
noch
immer,
wie
schön
es
war
Я
все
еще
думаю,
как
хорошо
было.
Wir
waren
glücklich,
wird
mir
dann
klar
Мы
были
счастливы,
мне
тогда
становится
ясно,
Denn
du
warst
hier
Ведь
ты
была
здесь.
Und
wenn
dir
irgendein
Mensch
von
mir
erzählt
И
если
кто-то
расскажет
тебе
обо
мне,
Ich
hätt'
vergessen,
dann
denk'
daran
Что
я
забыл,
то
помни,
Ich
glaub'
an
Morgen
Я
верю
в
завтра,
Denn
irgendwann
stehst
du
vor
mir
Ведь
когда-нибудь
ты
будешь
передо
мной.
Denn
immer,
immer
wieder
geht
die
Sonne
auf
Ведь
всегда,
всегда
снова
восходит
солнце,
Und
wieder
bringt
ein
Tag
für
uns
ein
Licht
И
новый
день
приносит
нам
свет.
Ja,
immer,
immer
wieder
geht
die
Sonne
auf
Да,
всегда,
всегда
снова
восходит
солнце,
Denn
Dunkelheit
für
immer
gibt
es
nicht
Ведь
вечной
тьмы
не
бывает.
Die
gibt
es
nicht,
die
gibt
es
nicht
Ее
не
бывает,
ее
не
бывает.
Denn
immer,
immer
wieder
geht
die
Sonne
auf
Ведь
всегда,
всегда
снова
восходит
солнце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Udo Jürgens
Attention! Feel free to leave feedback.