Udo Jürgens - Lust am Leben - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Udo Jürgens - Lust am Leben




Lust am Leben
Жажда жизни
Keine Lust auf:
Нет желания:
Einheitsmaß, auf Routine ohne Spaß.
Жить по стандарту, по рутине без азарта.
Keine Lust auf:
Нет желания:
Mieses Stimmung und verordnete Gesinnung.
Скисшего настроения и навязанных убеждений.
Keine Lust auf:
Нет желания:
Paragraphen, linke Sprüche, rechte Phrasen.
Параграфов, левых лозунгов, правых фраз.
Keine Lust auf:
Нет желания:
Warmes Bier, laue Worte, kalte Gier...
Теплого пива, пустых слов, холодной жадности...
Dafür:
Зато есть:
Lust am Leben!
Жажда жизни!
Mit Dir schweben!
Парить с тобой!
Lust am Leben!
Жажда жизни!
Nehmen und Geben!
Брать и давать!
Keine Lust auf:
Нет желания:
Eifersucht, Panikmache, dicke Luft.
Ревности, паники, напряженной атмосферы.
Keine Lust an:
Нет желания:
Großen Posen, alten Hüten, toten Hosen.
Пафосных поз, старых шляп, мертвых штанов.
Keine Lust auf:
Нет желания:
Lernfabriken, Prüfungsangst und strenges Blicken.
Учебных фабрик, экзаменационной тревоги и строгих взглядов.
Keine Lust auf:
Нет желания:
Konfessionen, Idole und Respektpersonen.
Исповедей, идолов и уважаемых персон.
Dafür:
Зато есть:
Lust am Leben!
Жажда жизни!
Mit Dir schweben!
Парить с тобой!
Lust am Leben!
Жажда жизни!
Nehmen und Geben!
Брать и давать!
Lust am Leben!
Жажда жизни!
(Usw.)
т.д.)





Writer(s): Michael Kunze, Robert Ponger, Udo Juergens


Attention! Feel free to leave feedback.