Lyrics and translation Udo Jürgens - Merci Cherie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Merci Cherie
Спасибо, дорогая
Merci,
merci,
merci
Спасибо,
спасибо,
спасибо
Für
die
Stunden,
Chérie,
Chérie,
Chérie
За
те
часы,
дорогая,
дорогая,
дорогая
Uns're
Liebe
war
schön,
so
schön,
merci,
Chérie
Наша
любовь
была
прекрасна,
так
прекрасна,
спасибо,
дорогая
Sei
nicht
traurig,
muß
ich
auch
von
dir
geh'n
Не
грусти,
я
тоже
должен
уйти
от
тебя
Adieu,
adieu,
adieu
Прощай,
прощай,
прощай
Deine
Tränen
tun
weh,
so
weh,
so
weh
Твои
слезы
ранят,
так
ранят,
так
ранят
Unser
Traum
fliegt
dahin,
dahin,
merci,
Chérie
Наша
мечта
улетает
прочь,
прочь,
спасибо,
дорогая
Weine
nicht,
auch
das
hat
so
seinen
Sinn
Не
плачь,
в
этом
тоже
есть
свой
смысл
Schau
nach
vorn,
nicht
zurück,
zwingen
kann
man
kein
Glück
Смотри
вперед,
не
оглядывайся,
счастье
нельзя
принудить
Denn
kein
Meer
ist
so
wild
wie
die
Liebe
Ведь
ни
одно
море
не
так
бурно,
как
любовь
Die
Liebe
allein,
nur
die
kann
so
sein
Только
любовь,
лишь
она
может
быть
такой
So
sein,
so
sein
Такой,
такой
Merci,
merci,
merci
Спасибо,
спасибо,
спасибо
Für
die
Stunden,
Chérie,
Chérie,
Chérie
За
те
часы,
дорогая,
дорогая,
дорогая
Uns're
Liebe
war
schön,
so
schön,
merci,
Chérie
Наша
любовь
была
прекрасна,
так
прекрасна,
спасибо,
дорогая
So
schön,
so
schön,
merci,
Chérie
Так
прекрасна,
так
прекрасна,
спасибо,
дорогая
So
schön,
so
schön,
merci,
Chérie,
merci
Так
прекрасна,
так
прекрасна,
спасибо,
дорогая,
спасибо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Udo Jurgens, T. Horbiger, Baker Cavandish
Attention! Feel free to leave feedback.