Lyrics and translation Udo Jürgens - Merci chérie (Danke)
Merci,
merci,
merci
Merci,
merci,
merci
Für
die
Stunden,
Chérie,
Chérie,
Chérie
На
часы,
Chérie,
Chérie,
Chérie
Uns′re
Liebe
war
schön,
so
schön,
merci,
Chérie
Нас'повторно
любовь
была
прекрасна,
так
прекрасна,
Мерси,
Чери
Sei
nicht
traurig,
muß
ich
auch
von
dir
geh'n
Не
печалься,
я
тоже
должен
уйти
от
тебя
Adieu,
adieu,
adieu
Прощай,
прощай,
прощай
Deine
Tränen
tun
weh,
so
weh,
so
weh
Твои
слезы
причиняют
боль,
так
больно,
так
больно
Unser
Traum
fliegt
dahin,
dahin,
merci,
Chérie
Наша
мечта
летит
туда,
туда,
Мерси,
Чери
Weine
nicht,
auch
das
hat
so
seinen
Sinn
Не
плачь,
это
тоже
имеет
свой
смысл
Schau
nach
vorn,
nicht
zurück,
zwingen
kann
man
kein
Glück
Смотрите
вперед,
а
не
назад,
вы
не
можете
заставить
счастье
Denn
kein
Meer
ist
so
wild
wie
die
Liebe
Потому
что
ни
одно
море
не
так
дико,
как
любовь
Die
Liebe
allein,
nur
die
kann
so
sein
Одна
только
любовь,
только
она
может
быть
такой
So
sein,
so
sein
Быть
таким,
быть
таким
Merci,
merci,
merci
Merci,
merci,
merci
Für
die
Stunden,
Chérie,
Chérie,
Chérie
На
часы,
Chérie,
Chérie,
Chérie
Uns′re
Liebe
war
schön,
so
schön,
merci,
Chérie
Нас'повторно
любовь
была
прекрасна,
так
прекрасна,
Мерси,
Чери
So
schön,
so
schön,
merci,
Chérie
Так
красиво,
так
красиво,
Мерси,
Чери
So
schön,
so
schön,
merci,
Chérie,
merci
Так
красиво,
так
красиво,
Мерси,
Чери,
Мерси
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Udo Jürgens
Attention! Feel free to leave feedback.