Lyrics and translation Udo Jürgens - Mon beau sapin
(Mon
beau
sapin
roi
des
forêts)
(Моя
прекрасная
пихта,
король
лесов)
Mon
beau
sapin
roi
des
forêts
Моя
прекрасная
ель,
король
лесов
Que
j'aime
ta
verdure
Что
я
люблю
твою
зелень,
Quand
en
hiver
bois
et
guérets
Когда
зимой
дрова
и
травы
Sont
dépouillés
de
leurs
attraits
Лишены
своей
привлекательности
Mon
beau
sapin
roi
des
forêts
Моя
прекрасная
ель,
король
лесов
Tu
gardes
ta
parure
Ты
сохраняешь
свое
украшение
(Mon
beau
sapin
roi
des
forêts)
(Моя
прекрасная
пихта,
король
лесов)
Toi
que
Noël
planta
chez
nous
Тебя,
которого
Рождество
посадило
у
нас
дома
Au
saint
anniversaire
В
День
святого
юбилея
Joli
sapin
comme
ils
sont
doux
Красивая
ель,
как
они
мягкие
Et
tes
bonbons
et
tes
joujoux
И
твои
сладости
и
игрушки.
Toi
que
Noël
planta
chez
nous
Тебя,
которого
Рождество
посадило
у
нас
дома
Parlez-moi
de
ma
mère
Расскажи
мне
о
моей
матери
(Mon
beau
sapin
roi
des
forêts)
(Моя
прекрасная
пихта,
король
лесов)
Mon
beau
sapin
tes
verts
sommets
Моя
прекрасная
ель,
твои
зеленые
вершины
Et
leurs
fidèles
ombrages
И
их
верные
тени
(De
la
foi
qui
ne
ment
jamais)
(От
веры,
которая
никогда
не
лжет)
(De
la
constance
et
de
la
paix)
(О
постоянстве
и
мире)
Mon
beau
sapin
tes
verts
sommets
Моя
прекрасная
ель,
твои
зеленые
вершины
M'offrent
la
douce
image
Подарите
мне
сладкий
образ
(Bam,
bam,
bam,
bam,
bam)
(Бам,
бам,
бам,
бам,
бам)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert Opratko
Attention! Feel free to leave feedback.