Lyrics and translation Udo Jürgens - Nur die Sieger steh'n im Licht
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wenn
du
ein
Leben
willst,
Если
вы
хотите
жить,
Das
sich
zu
leben
lohnt,
Что
стоит
жить,
Musst
du
dem
Glück
imponier'n!
Ты
должен
импонировать
счастью!
Nur
wer
sich
vornimmt,
zu
fliegen,
Только
тот,
кто
намерен
летать,
Wird
den
Himmel
berühr'n!
Будет
небо
berühr'n!
Nur
wer
die
Segel
setzt,
Только
тот,
кто
ставит
паруса,
Bezwingt
das
Meer
der
Angst
Побеждает
море
страха
Und
hat
neue
Ufer
vor
sich!
И
впереди
новые
берега!
Wag'
es,
Wünsche
zu
haben,
Wag'
es,
желаний
,
Glaub'
an
dein
eigenes
Ich!
Верь
в
свое
Я!
NUR
DIE
SIEGER
STEH'N
IM
LICHT!
ТОЛЬКО
ПОБЕДИТЕЛИ
СТОЯТ
НА
СВЕТЕ!
Ohne
Mut
gewinnst
du
nicht!
Без
мужества
не
победишь!
Der
Adler
steigt,
der
Zweifler
schweigt,
Орел
поднимается,
сомневающийся
молчит,
Der
Ängstliche
zerbricht.
Испуганный
ломается.
NUR
DIE
SIEGER
STEH'N
IM
LICHT,
ТОЛЬКО
ПОБЕДИТЕЛИ
СТОЯТ
В
СВЕТЕ,
D'rum
versäum'
dein
Leben
nicht!
Ром
не
пропускает
твою
жизнь!
Mach
jeden
Tag
zu
deinem
Tag,
Сделайте
каждый
день
своим
днем,
Zum
Tag
der
Zuversicht!
В
день
уверенности!
Und
wenn
du
zehnmal
fällst,
И
если
ты
упадешь
десять
раз,
Dann
stehst
du
zehnmal
auf,
Тогда
вы
встаете
десять
раз,
Und
du
wirst
größer
dabei!
И
ты
становишься
больше
при
этом!
Statt
ums
Gestern
zu
weinen,
Вместо
того,
чтобы
плакать
о
вчерашнем,
Schaff'
das
Morgen
dir
neu!
Schaff'
das
Завтра
тебе
вновь!
Geh
auf
ein
Lächeln
zu,
Идите
к
улыбке,
Gib
den
Gefühlen
Raum,
Дайте
пространство
чувствам,
Nie
ist
ein
Ziel
die
Utopie!
Никогда
цель-утопия!
Schick'
die
Nörgler
zum
Teufel,
Пошлите
нытиков
к
черту,
Und
du
wirst
stark
sein
wie
nie!
И
ты
будешь
сильным,
как
никогда!
NUR
DIE
SIEGER
STEH'N
IM
LICHT!
ТОЛЬКО
ПОБЕДИТЕЛИ
СТОЯТ
НА
СВЕТЕ!
Ohne
Mut
gewinnst
du
nicht!
Без
мужества
не
победишь!
Der
Adler
steigt,
der
Zweifler
schweigt,
Орел
поднимается,
сомневающийся
молчит,
Der
Ängstliche
zerbricht.
Испуганный
ломается.
NUR
DIE
SIEGER
STEH'N
IM
LICHT,
ТОЛЬКО
ПОБЕДИТЕЛИ
СТОЯТ
В
СВЕТЕ,
D'rum
versäum'
dein
Leben
nicht!
Ром
не
пропускает
твою
жизнь!
Mach
jeden
Tag
zu
deinem
Tag,
Сделайте
каждый
день
своим
днем,
Zum
Tag
der
Zuversicht!
В
день
уверенности!
Trau'
dich,
trau'
dir
alles
zu,
Доверься,
доверься
всему,
Dein
eig'nes
Ziel,
das
bist
du!
Твоя
цель,
это
ты!
NUR
DIE
SIEGER
STEH'N
IM
LICHT,
ТОЛЬКО
ПОБЕДИТЕЛИ
СТОЯТ
В
СВЕТЕ,
D'rum
versäum'
dein
Leben
nicht!
Ром
не
пропускает
твою
жизнь!
Denn
NUR
DIE
SIEGER
STEH'N,
Потому
что
ТОЛЬКО
ПОБЕДИТЕЛИ
СТОЯТ,
DIE
SIEGER
STEH'N
IM
LICHT!
ПОБЕДИТЕЛИ
В
СВЕТЕ!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wolfgang Hofer (de), Udo Juergens
Attention! Feel free to leave feedback.