Udo Jürgens - Soll ich heute zu Dir gehen? - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Udo Jürgens - Soll ich heute zu Dir gehen?




Soll ich heute zu dir gehen,
Должен ли я пойти к тебе сегодня,
Weil mein Gefühl mich zu dir treibt?
Потому что мое чувство подталкивает меня к тебе?
Du gabst mir einmal zu verstehen,
Однажды ты дал мне понять,
Daß deine Tür für mich geöffnet bleibt.
Чтобы твоя дверь оставалась открытой для меня.
Soll ich heute zu dir gehen?
Хочешь, я пойду к тебе сегодня?
Nichts wird so sein, wie es war.
Ничто не будет таким, как было.
Wir haben uns zu lange nicht gesehen,
Мы слишком долго не виделись,
Ich bin nicht der, der ich mal war.
Я не тот, кем был когда-то.
Soll ich heute zu dir gehen?
Хочешь, я пойду к тебе сегодня?
Wir schwör'n dann nur Vergang'nes her,
Мы her schwör'n только тогда Vergang'nes ,
Und so tun, als sei's wie damals ein Spiel,
И притворись, что это игра, как тогда,
Du weißt, ich spiel' nicht mehr.
Ты знаешь, я больше не играю.
Soll ich heute zu dir gehen,
Должен ли я пойти к тебе сегодня,
Weil mein Gefühl mich zu dir treibt?
Потому что мое чувство подталкивает меня к тебе?
Du wirst zweifelnd vor mir stehen,
Ты будешь стоять передо мной с сомнением,
Bis für uns zwei nur jede Leere bleibt.
Пока для нас двоих останется только всякая пустота.
Und du wirst auch nie verstehen,
И ты тоже никогда не поймешь,
Daß ich mich bei dir verlier',
Что я потеряюсь с тобой',
Daß ich dadurch endlos einsam
Что из-за этого мне бесконечно одиноко
Selbst in deinen Armen frier'.
Даже в твоих объятиях замерзнешь'.
Soll ich heute zu dir gehen?
Хочешь, я пойду к тебе сегодня?
Nein, ich gehe nicht zu dir!
Нет, я не пойду к тебе!






Attention! Feel free to leave feedback.