Lyrics and translation Udo Jürgens - Sommertraum
Es
war
ein
Sommertraum,
Это
был
летний
сон,
Wieder
ein
Sommertraum.
Опять
летний
сон.
Der
mir
die
Blume
gab,
Который
дал
мне
цветок,
Die
er
mir
wieder
nahm.
Которую
он
снова
забрал
у
меня.
Wie
der
Septemberwind
Как
сентябрьский
ветер
Jedem
Baum
die
Blätter
nimmt,
Каждое
дерево
берет
листья,
Nahm
er
auch
meinen
Traum,
Он
также
взял
мою
мечту,
Diesen
Sommertraum.
Эта
летняя
мечта.
Ich
seh
noch
heut
die
zärtliche
Hand.
Я
до
сих
пор
вижу
нежную
руку.
Sie
schrieb
die
Worte
in
den
Sand:
Она
написала
слова
на
песке:
Daß
unsere
Liebe
ewig
besteht,
Что
наша
любовь
существует
вечно,
Doch
dann
kam
der
Wind
Но
потом
налетел
ветер
Und
hat
uns
diesen
Traum
verweht.
И
снес
нам
этот
сон.
Wie
der
Septemberwind
Как
сентябрьский
ветер
Jedem
Baum
die
Blätter
nimmt,
Каждое
дерево
берет
листья,
Nahm
er
auch
meinen
Traum,
Он
также
взял
мою
мечту,
Diesen
Sommertraum.
Эта
летняя
мечта.
Daß
unsere
Liebe
ewig
besteht,
Что
наша
любовь
существует
вечно,
Doch
dann
kam
der
Wind
Но
потом
налетел
ветер
Und
hat
uns
diesen
Traum
verweht.
И
снес
нам
этот
сон.
Wie
der
Septemberwind
Как
сентябрьский
ветер
Jeden
Baum
die
Blätter
nimmt,
Каждое
дерево
берет
листья,
Nahm
er
auch
meinen
Traum,
Он
также
взял
мою
мечту,
Diesen
Sommertraum.
Эта
летняя
мечта.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Udo Juergens, Konrad Fuchsberger
Attention! Feel free to leave feedback.