Udo Jürgens - Traumtänzer - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Udo Jürgens - Traumtänzer




Traumtänzer
Мечтатель
Ich möchte Glück verspüren und versprühen
Я хочу чувствовать счастье и дарить его
Mit jedem Wort, mit jeder Melodie
Каждым словом, каждой мелодией
Und in verwunschnen Zaubergärten blühen
И в волшебных садах пусть цветут
Die blauen Blumen meiner Phantasie.
Голубые цветы моей фантазии.
Ich möchte wie der Wind die Wolken jagen
Я хочу, как ветер, гнать облака
Bin überall und nirgendwo zuhaus
Я везде и нигде не дома
Wo meine Purzelbäume Wurzeln schlagen
Где мои кувырки пускают корни
Reiss ich sie schweren Herzens wieder aus.
С тяжелым сердцем я вырываю их снова.
Ich kann im Traum die Beatles überbeaten
Во сне я могу превзойти Beatles
Mein Herz ist heiss, mein Hirn ist hirnverbrannt
Мое сердце горячо, мой мозг сгорает
Mit Charlie Chaplin und mit Buster Keaton
С Чарли Чаплином и Бастером Китоном
Bin ich in meinen Träumen nah verwandt
Я в своих снах близок по духу
Und könnt ich mir noch zwei Verwandte wählen
И если бы я мог выбрать еще двух родственников
Dann fiele mir die Wahl bestimmt nicht schwer
То выбор был бы для меня несложен
Denn alle Stimmen, die ich habe zählen
Ведь все мои голоса отдаю
Für Frank Sinatra und für Fred Astaire.
Фрэнку Синатре и Фреду Астеру.
Ich bin in eine Welt hineingeboren,
Я родился в мир,
Die einem grossen Trümmerhaufen glich.
Который был похож на огромную груду развалин.
Der Teufel hat sein Spiel noch nicht verloren,
Дьявол еще не проиграл свою игру,
Doch wenn er es gewinnt, dann ohne mich
Но если он выиграет, то без меня.
Ein Traumtänzer,
Мечтатель,
Traumtänzer,
Мечтатель,
Traumtänzer bin ich.
Мечтатель я.
Ich möcht die Bilder von Van Gogh vertonen
Я хочу положить на музыку картины Ван Гога
Die Roggenfelder, die in Flammen stehn
Пшеничные поля, объятые пламенем
Das grosse Spinnrad meiner Illusionen
Большое колесо моих иллюзий
Wird nie im Leben aufhörn sich zu drehn.
Никогда в жизни не перестанет вращаться.
Ich will Dich streicheln wie der Wind
Я хочу ласкать тебя, как ветер
Die Weizenfelder
Пшеничные поля
Denn seine Melodie braucht keinen Text
Ведь его мелодии не нужны слова
Will mit dir Pilze suchen gehn durch Wälder
Хочу с тобой искать грибы в лесах
In denen niemals ein Atompilz wächst.
В которых никогда не вырастет ядерный гриб.
Ich glaub nicht an Millionen Megatonnen
Я не верю в миллионы мегатонн
Und an den letzten grossen Sonnenstich
И в последний великий солнечный удар
Der Teufel hat sein Spiel noch nicht gewonnen
Дьявол еще не выиграл свою игру
Denn quer durch seine Rechnung geht mein Strich.
Потому что мой штрих пересекает все его расчеты.
Ein Traumtänzer,
Мечтатель,
Traumtänzer,
Мечтатель,
Traumtänzer bin ich.
Мечтатель я.
Ich glaube noch an das Gute in uns allen
Я все еще верю в добро в каждом из нас
Und darin bin ich unverbesserlich
И в этом я неисправим
Ich glaub wir lassen alle Waffen fallen
Я верю, что мы все бросим оружие
Und unsre ganze Welt entrüstet sich.
И весь наш мир возмутится.
Ein Traumtänzer,
Мечтатель,
Traumtänzer,
Мечтатель,
Traumtänzer bin ich.
Мечтатель я.





Writer(s): Udo Juergens, Friedhelm Lehmann


Attention! Feel free to leave feedback.