Udo Jürgens - ...und es gibt Dich - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Udo Jürgens - ...und es gibt Dich




Und es gibt einen der lebt in Geschichten
И есть один из тех, кто живет в историях
Und er erfährt das Leben als Roman
И он переживает жизнь как роман
Was ihm begegnet das verformt sich zu Gedichten
С чем он сталкивается это деформируется в стихи
Zu Worten Silben die das Sein verdichten
Слогами слов, которые уплотняют бытие
Beschreibend fühlend, rein wie Porzellan
Описательно чувствующий, чистый, как фарфор
Und es gibt jenen, der denkt nur in Bildern
И есть те, кто мыслит только в картинках
Für den ist Leben Farben, Pracht und Form
Для которого жизнь - это цвета, великолепие и форма
Er kann sein Fühlen nur auf diese Weise schildern
Он может описать свое чувство только таким образом
Dort klarer werden hier Konturen milder
Там четче, здесь контуры становятся мягче
Verwischend, fließend fern von jeder Norm
Размывание, текучесть вдали от любой нормы
Und es gibt dich
И это дает тебе
Du bist wie Worte, Bilder, Farben und Musik
Вы похожи на слова, образы, цвета и музыку
Bist mein Roman mein Lied mein Bild
Мой роман моя песня моя картина
Meine Lanze und mein Schild
Мое копье и щит
Mein Immer und mein Augenblick
Мое всегда и мое мгновение
Du bist was jetzt ist denn was kommt
Ты то, что есть сейчас, потому что что-то грядет
Wer weiß das schon
Кто это уже знает
Du bist mein wärmster Klang
Ты мой самый теплый звук
Mein klarstes Wort
Мое самое ясное слово
Mein schönster Ton
Мой самый красивый тон
Und es gibt einen der erfährt durch Töne
И есть один из тех, кто узнает по звукам
Die Melodien die das Leben schrieb
Мелодии, которые написала жизнь
Er hat auch Lieder an die ich mich nie gewöhne
У него также есть песни, к которым я никогда не привыкаю
Gleich neben sanften Klängen harte und obszöne
Рядом с нежными звуками жесткие и непристойные
Doch er spielt immer alles was er fühlt
Но он всегда играет все, что чувствует
Und es gibt dich
И это дает тебе
Du bist wie Worte, Bilder, Farben und Musik
Вы похожи на слова, образы, цвета и музыку
Bist mein Roman mein Lied mein Bild
Мой роман моя песня моя картина
Meine Lanze und mein Schild
Мое копье и щит
Mein Immer und mein Augenblick
Мое всегда и мое мгновение
Du bist, was jetzt ist denn was kommt
Ты есть то, что сейчас, потому что что будет
Wer weiß das schon
Кто это уже знает
Du bist mein wärmster Klang
Ты мой самый теплый звук
Mein klarstes Wort
Мое самое ясное слово
Mein schönster Ton
Мой самый красивый тон
Und viele kenn ich
И многих я знаю
Die sich alles nehmen
Которые берут на себя все
Was für die anderen das Leben ist
Что такое жизнь для других
Für die ist Klang und Wort und Form ein Unternehmen
Для которых звук, слово и форма - это компания
In dem man handelt feilscht bis zu extremen
В котором человек торгуется до крайности
Und in dem Geld die wahre Währung ist
И в котором деньги- настоящая валюта
Und es gibt dich
И это дает тебе
Du bist wie Worte, Bilder, Farben und Musik
Вы похожи на слова, образы, цвета и музыку
Bist mein Roman mein Lied mein Bild
Мой роман моя песня моя картина
Meine Lanze und mein Schild
Мое копье и щит
Mein Immer und mein Augenblick
Мое всегда и мое мгновение
Du bist was jetzt ist denn was kommt
Ты то, что есть сейчас, потому что что-то грядет
Wer weiß das schon
Кто это уже знает
Du bist mein wärmster Klang
Ты мой самый теплый звук
Mein klarstes Wort
Мое самое ясное слово
Mein schönster Ton
Мой самый красивый тон





Writer(s): Katharina Gerwens, Udo Juergens


Attention! Feel free to leave feedback.