Udo Jürgens - Warum denken traurig macht - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Udo Jürgens - Warum denken traurig macht




Fern doch immer noch nah
Далеко, но все еще близко
Zeit wie Samt und wie Seide
Время, как бархат и как шелк
Damals wir beide
Тогда мы оба
Auf den Flügeln der Nacht
На крыльях ночи
Fliegen leicht die Gedanken
Легко летят мысли
Ohne Mauern und Schranken
Без стен и барьеров
Doch in dieses Gefühl
Однако в это чувство
Mischt sich Wehmut als grauer Schleier
Смешивается с задумчивостью, как серая вуаль
Die Gemeinsamkeit längst Vergangenheit
Общность давно прошла
Und ich spür' manche Nacht
И я чувствую какую-то ночь
Warum denken traurig macht
Почему мышление делает грустным
Warum denken traurig macht
Почему мышление делает грустным
Wunderbarer Moment
Чудесный момент
In den Augen ein Schimmer
В глазах мерцание
In den Herzen für immer
В сердцах навсегда
Sag mir was ist gescheh'n
Скажи мне, что случилось
War es suchen und finden
Было ли это поиском и поиском
War es tiefes Empfinden
Было ли это глубокое чувство
Eine Zeit wie ein Klang
Время, как звук
Aus dem Lied der Erinnerung
Из песни памяти
Die Gemeinsamkeit längst Vergangenheit
Общность давно прошла
Und ich spür' manche Nacht
И я чувствую какую-то ночь
Warum denken traurig macht
Почему мышление делает грустным
Warum denken traurig macht
Почему мышление делает грустным
Wie ein leuchtendes Herbstblatt
Как яркий осенний лист
So bewahr ich in mir
Вот как я храню в себе
Jedes Wort jedes Lachen
Каждое слово каждый смех
Jede Stunde mit dir
Каждый час с тобой
Eine Zeit wie ein Klang
Время, как звук
Aus dem Lied der Erinnerung
Из песни памяти
Die Gemeinsamkeit längst Vergangenheit
Общность давно прошла
Und ich spür' manche Nacht
И я чувствую какую-то ночь
Warum denken traurig macht
Почему мышление делает грустным
Warum denken traurig macht
Почему мышление делает грустным
Arm in Arm durch die Stadt
Рука об руку по городу
Teilten Freuden und Sorgen
Делились радостями и горестями
Frei und geborgen
Свободный и спасенный
Helle Tage am Meer
Светлые дни на берегу моря
Unser Mut ließ uns schweben
Наше мужество заставило нас парить
Wir umarmten das Leben
Мы обнимали жизнь
Was uns jemals verband
Что когда-либо связывало нас
Irgendwie hielt es nicht für immer
Почему-то это не длилось вечно
Die Gemeinsamkeit längst Vergangenheit
Общность давно прошла
Und ich spür' manche Nacht
И я чувствую какую-то ночь
Warum denken traurig macht
Почему мышление делает грустным
Warum denken traurig macht
Почему мышление делает грустным





Writer(s): Udo Juergens, Uli Heuel


Attention! Feel free to leave feedback.