Lyrics and translation Udo Jürgens - Weil ich deine Liebe brauche, bin ich hier
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Weil ich deine Liebe brauche, bin ich hier
Because I need your love, I'm here
Nach
all
der
Zeit
wirst
du
mich
sicher
fragen,
After
all
this
time,
you
will
certainly
ask
me,
Warum
fand
ich
nun
doch
zurück
zu
dir.
Why
did
I
find
my
way
back
now
to
you?
Ich
könnte
dir
so
manche
Antwort
sagen,
I
could
give
you
many
answers,
Doch
schließlich
gibt′s
nur
einen
Grund
dafür:
But
in
the
end
there
is
only
one
reason:
Weil
ich
deine
Liebe
brauche,
bin
ich
hier.
Because
I
need
your
love,
I'm
here.
Ich
hatte
mir
so
vieles
vorgenommen
I
had
so
much
planned
Und
steckte
mir
so
manches
hohe
Ziel.
And
set
myself
many
a
lofty
goal.
Es
ist
mir
plötzlich
sinnlos
vorgekommen,
It
suddenly
seemed
pointless
to
me,
Denn
ohne
dich
da
zählt
all
das
nicht
viel.
For
without
you
there,
all
that
doesn't
count
for
much.
Glücklich
war
ich
eben
immer
nur
bei
dir.
I
was
never
truly
happy
except
with
you.
Weil
ich
deine
Liebe
brauche,
bin
ich
hier.
Because
I
need
your
love,
I'm
here.
Drum
laß
uns
heute
abend
vergessen,
was
geschah,
So
tonight
let's
forget
what
happened,
Versuch
mich
zu
verstehn,
sei
einfach
für
mich
da,
Try
to
understand
me,
just
be
there
for
me,
Und
was
ich
dir
erzähle,
trag'
ich
schon
lang′
in
mir,
And
what
I
tell
you,
I've
been
carrying
inside
me
for
so
long,
Ich
könnt'
es
niemand
sagen,
außer
dir,
I
could
never
tell
anyone
but
you,
Laß
uns
nicht
mehr
von
alten
Fehlern
reden,
Let's
not
talk
about
old
mistakes
any
more,
Und
glaube
mir,
daß
auch
ich
mich
ändern
kann.
And
believe
me,
I
too
can
change.
Ich
habe
dir
so
vieles
noch
zu
geben,
I
have
so
much
more
to
give
you,
Wir
fangen
nochmal
ganz
von
vorne
an.
We'll
start
all
over
again.
Heut'
weiß
ich
es,
mein
Platz
ist
neben
dir:
Today
I
know
my
place
is
beside
you:
Weil
ich
deine
Liebe
brauche,
bin
ich
hier.
Because
I
need
your
love,
I'm
here.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Kunze, Udo Juergens
Attention! Feel free to leave feedback.