Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wenn der Sommer zu Ende geht
Когда лето подходит к концу
Endlos
geht
mein
Blick
über's
weite
Land
Бесконечен
мой
взгляд,
скользит
по
бескрайним
просторам,
Wo
der
Wind
sein
Lied
leise
fleht
Где
ветер
свою
песню
тихонько
напевает.
Du
bist
wieder
hier
hast
du
mir
gesagt
Ты
говорила,
что
будешь
здесь
снова,
Wenn
der
Sommer
zu
Ende
geht
Когда
лето
подходит
к
концу.
Wenn
der
Sommer
zu
Ende
geht
Когда
лето
подходит
к
концу.
Der
Frühling
ging
und
endlich
der
Sommer
kam
Весна
прошла,
и,
наконец,
пришло
лето,
Der
Wind
durch
weite
Kornfelder
weht
Ветер
колышет
бескрайние
пшеничные
поля.
Bald
im
Abendrot
gibt's
ein
Wiederseh'n
Скоро,
в
лучах
заката,
мы
снова
увидимся,
Wenn
der
Sommer
zu
Ende
geht
Когда
лето
подходит
к
концу.
Wenn
der
Sommer
zu
Ende
geht
Когда
лето
подходит
к
концу.
Endlos
geht
mein
Blick
keine
Blume
blüht
Бесконечен
мой
взгляд,
но
цветы
больше
не
цветут,
Alles
hat
der
Herbstwind
verweht
Осенний
ветер
все
с
собой
унёс.
Du
bist
noch
nicht
hier
vielleicht
nächstes
Jahr
Ты
ещё
не
здесь,
быть
может,
в
следующем
году,
Wenn
der
Sommer
zu
Ende
geht
Когда
лето
подходит
к
концу.
Wenn
der
Sommer
zu
Ende
geht
Когда
лето
подходит
к
концу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dp, Udo Juergens, Thomas Hoerbiger
Attention! Feel free to leave feedback.