Lyrics and translation Udo Jürgens - Wie könnt' ich von dir gehn
Wie
könnt'
ich
von
dir
gehen?
Как
я
могу
уйти
от
тебя?
Nie
könnt's
im
Sommer
sein
Никогда
не
может
быть
летом
Wenn
hell
die
Felder
leuchten
Когда
ярко
светятся
поля
Im
gold'nen
Sonnenschein
В
золотом
солнечном
свете
Wenn
alle
bunten
Blumen
an
unserm
Wege
steh'n
-
Когда
все
разноцветные
цветы
встают
на
наших
путях
-
Dann
muss
ich
bei
dir
bleiben
Тогда
я
должен
остаться
с
тобой
Wie
könnt'
ich
von
dir
geh'n
Как
я
могу
уйти
от
тебя
Wie
könnt'
ich
von
dir
gehen?
Как
я
могу
уйти
от
тебя?
Zieht
der
Herbst
ins
Land
Осень
тянет
в
страну
Wenn
alle
Blumen
sterben
Когда
все
цветы
умрут
Dann
brauch'
ich
deine
Hand
Тогда
мне
нужна
твоя
рука
Wenn
gelbe
Blätter
fallen
und
Träume
still
verweh'n
-
Когда
падают
желтые
листья,
и
мечты
тихо
уносятся
-
Dann
muss
ich
bei
dir
bleiben,
wie
könnt'
ich
von
dir
geh'n
Тогда
я
должен
остаться
с
тобой,
как
я
могу
уйти
от
тебя
Wie
könnt'
ich
von
dir
gehen?
Как
я
могу
уйти
от
тебя?
Nie
könnt's
im
Winter
sein
Никогда
не
может
быть
зимой
Auf
tief
verschneiten
Wegen
На
глубоких
заснеженных
тропах
Bin
ich
nicht
gern
allein
Мне
не
нравится
быть
одному
Wie
könnt'
ich
von
dir
gehen?
Как
я
могу
уйти
от
тебя?
Dann,
wenn
es
Frühling
ist
Потом,
когда
наступит
весна
Wenn
strahlend
hell
der
Morgen
Когда
сияющее
яркое
утро
Deine
Stirne
küsst
Целует
твои
лбы
Wenn
alle
Herzen
offen
muss
ich
dir
eingesteh'n
Когда
все
сердца
открыты,
я
должен
признаться
тебе
Lass
mich
für
immer
bleiben
Позволь
мне
остаться
навсегда
Nie
könnt
ich
von
dir
geh'n!
Никогда
я
не
смогу
уйти
от
тебя!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Udo Juergens
Album
Udo '70
date of release
17-09-2010
Attention! Feel free to leave feedback.