Udo Jürgens - ... will ich mit Dir - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Udo Jürgens - ... will ich mit Dir




... will ich mit Dir
... хочу я с тобой
Sonnenuhren gehen lassen
Солнечным часам идти своим чередом
Zweisamkeit entstehen lassen
Нашему уединению возникнуть
Was passiert, passieren lassen
Тому, что случится, случиться
Grillen musizieren lassen
Сверчкам музицировать
Tausend Träume taumeln lassen
Тысяче грёз кружиться в воздухе
Und die Seele baumeln lassen
И душе моей парить
Unter einer Decke stecken
Под одним одеялом быть
Jeden Leberfleck entdecken
Каждую твою родинку открыть
Will ich mit dir
Хочу я с тобой
Will ich mit dir
Хочу я с тобой
Mich, anstatt mich anzupassen
Мне, вместо того, чтобы подстраиваться
Aus der Reihe tanzen lassen
Из общего ряда выбиться
Den Weltrekord der Treue brechen
Мировой рекорд верности побить
Ohne Treue zu versprechen
Не обещая верности хранить
Will ich mit dir
Хочу я с тобой
Will ich mit dir
Хочу я с тобой
Will ich mit dir
Хочу я с тобой
Will ich mit dir
Хочу я с тобой
Den Untergang der Welt verpennen
Проспать конец света
Über Stoppelfelder rennen
Бежать по стерне
Böse Zungen schweigen lassen
Злым языкам замолчать
Einen Drachen steigen lassen
Воздушного змея запускать
Aus Problemen Zwerge machen
Из проблем делать карликов
Aus den Freuden Berge machen
Из радостей горы
Aus den Disteln Flieder machen
Из чертополоха сирень
Aus Gedichten Lieder machen
Из стихов песни
Auf dem Klavier
На фортепиано
Will ich mit dir
Хочу я с тобой
Will ich mit dir
Хочу я с тобой
Will ich mit dir
Хочу я с тобой
Aus der Liebe Leben machen
Из любви жизнь сделать
Und auf solche Nebensachen
И на такие мелочи
Wie die Morgensorgen pfeifen
Как утренние заботы, наплевать
Kinder wie die Orgelpfeifen
Детей, словно трубы органа
Mindestens vier
Как минимум четверых
Will ich mit dir
Хочу я с тобой
Will ich mit dir
Хочу я с тобой
Will ich mit dir
Хочу я с тобой
Will ich mit dir
Хочу я с тобой
Mh, will ich mit dir
М-м, хочу я с тобой
Will ich mit dir
Хочу я с тобой





Writer(s): Udo Juergens, Friedhelm Lehmann


Attention! Feel free to leave feedback.