Lyrics and translation Udo Lindenberg & Das Panik-Orchester feat. Stefan Raab - Jonny Controlletti (feat. Stefan Raab) - Köln Live Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jonny Controlletti (feat. Stefan Raab) - Köln Live Version
Джонни Контролетти (при участии Штефана Рааба) - Концертная версия из Кёльна
Neulich
war
ich
mal
wieder
in
Amerika
Как-то
раз
я
снова
оказался
в
Америке,
Und
da
traf
ich
einen
Herrn
von
der
Mafia
И
там
я
встретил
одного
мафиози.
Er
lud
mich
ein
in
ein
Makkaronirestaurant
Он
пригласил
меня
в
ресторан,
где
подают
макароны,
Und
ich
dachte:
O.k.,
gehst
mal
mit
И
я
подумал:
"Ладно,
пойду."
Vielleicht
wird
das
ganze
interessant
Может,
будет
интересно.
Er
sagt:
Ich
heiße
Jonny
Controlletti,
buon
giorno,
Signor
Он
говорит:
"Меня
зовут
Джонни
Контролетти,
buon
giorno,
синьор".
Ein
kurzer
Wink
und
'ne
schwarze
Limousine
fuhr
vor
Короткий
взмах
руки
— и
вот
уже
подъезжает
черный
лимузин.
Und
später
saßen
wir
da
in
der
Chicago-Bar
Позже
мы
сидели
с
ним
в
чикагском
баре,
Und
nach
jedem
Glas
Chianti
И
после
каждого
бокала
кьянти
Rief
er:
Hallo
Ober,
noch
'ne
Ladung
Он
кричал:
"Эй,
официант,
еще
порцию!
Und
zwar
avanti,
avanti
И
поживее,
avanti,
avanti!"
Und
dann
packt
er
sich
das
Glas,
das
volle
А
потом
он
хватал
полный
бокал
Und
sagt:
Alles
unter
Kontrolle
И
говорил:
"Все
под
контролем".
Er
hatte
'n
Streifenanzug
an
На
нем
был
полосатый
костюм
Und
Gamaschen
wie
Al
Capone
И
гетры,
как
у
Аль
Капоне,
Und
die
Beule
in
der
Jacke,
die
kam
von
der
Kanone
А
шишка
на
пиджаке
— это
от
пистолета.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Udo Lindenberg
Attention! Feel free to leave feedback.