Lyrics and translation Udo Lindenberg & Das Panik-Orchester feat. Stefan Raab - Sonderzug nach Pankow (feat. Stefan Raab) - Köln Live Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sonderzug nach Pankow (feat. Stefan Raab) - Köln Live Version
Special Train to Pankow (feat. Stefan Raab) - Cologne Live Version
Entschuldigen
Sie,
ist
das
der
Sonderzug
nach
Pankow
Excuse
me,
is
this
the
special
train
to
Pankow
Ich
muß
mal
eben
dahin,
mal
eben
nach
Ost-Berlin
I
have
to
go
quickly,
quickly
to
East
Berlin
Ich
muß
da
was
klären,
mit
eurem
Oberindianer
I
have
to
clarify
something,
with
your
head
honcho
Ich
bin
ein
Jodeltalent,
und
ich
will
da
spielen
mit
'ner
Band
I
am
a
talented
yodeler,
and
I
want
to
play
there
with
a
band
Ich
hab'n
Fläschchen
Cognac
mit
und
das
schmeckt
sehr
lecker
I
have
a
little
bottle
of
cognac
with
me,
and
it
tastes
very
good
Das
schlürf'
ich
dann
ganz
locker
mit
dem
Erich
Honecker
I
will
drink
it
very
calmly
with
Erich
Honecker
Und
ich
sag:
Ey,
Honey,
ich
sing'
für
wenig
Money
And
I
say:
Hey,
honey,
I
will
sing
for
little
money
Im
Republik-Palast,
wenn
ihr
mich
lasst
In
the
Palace
of
the
Republic,
if
you
let
me
All
die
ganzen
Schlageraffen
dürfen
da
singen
All
those
pop
stars,
they
can
sing
there
Dürfen
ihren
ganzen
Schrott
zum
Vortrage
bringen
They
can
perform
all
their
rubbish
there
Nur
der
kleine
Udo
- nur
der
kleine
Udo
Only
little
Udo
- only
little
Udo
Der
darf
das
nicht
- und
das
verstehn
wir
nicht
He
is
not
allowed
to
- and
that
we
don't
understand
Ich
weiß
genau,
ich
habe
furchtbar
viele
Freunde
I
know
for
sure,
I
have
awful
lot
of
friends
In
der
DDR
und
stündlich
werden
es
mehr
In
the
GDR
and
hourly
there
are
more
Och,
Erich
ey,
bist
Du
denn
wirklich
so
ein
sturer
Schrat
Oh,
Erich,
honey,
are
you
really
such
a
stubborn
blockhead
Warum
lässt
Du
mich
nicht
singen
im
Arbeiter-
und
Bauernstaat?
Why
don't
you
let
me
sing
in
the
workers'
and
farmers'
state?
Ist
das
der
Sonderzug
nach
Pankow?
Is
this
the
special
train
to
Pankow?
Ich
hab'n
Fläschchen
Cognac
mit
und
das
schmeckt
sehr
lecker
I
have
a
little
bottle
of
cognac
with
me,
and
it
tastes
very
good
Das
schlürf'
ich
dann
ganz
locker
mit
dem
Erich
Honecker
I
will
drink
it
very
calmly
with
Erich
Honecker
Und
ich
sag:
Ey,
Honey,
ich
sing'
für
wenig
Money
And
I
say:
Hey,
honey,
I
will
sing
for
little
money
Im
Republik-Palast,
wenn
ihr
mich
lasst
In
the
Palace
of
the
Republic,
if
you
let
me
All
die
ganzen
Schlageraffen
dürfen
da
singen
All
those
pop
stars,
they
can
sing
there
Dürfen
ihren
ganzen
Schrott
zum
Vortrage
bringen
They
can
perform
all
their
rubbish
there
Nur
der
kleine
Udo
- nur
der
kleine
Udo
Only
little
Udo
- only
little
Udo
Der
darf
das
nicht
- und
das
verstehn
wir
nicht
He
is
not
allowed
to
- and
that
we
don't
understand
Honey,
ich
glaub',
Du
bist
doch
eigentlich
auch
ganz
locker
Honey,
I
believe,
you
are
actually
also
quite
easy-going
Ich
weiß,
tief
in
dir
drin,
bist
Du
eigentlich
auch'n
Rocker
I
know,
deep
inside,
you
are
actually
also
a
bit
of
a
rocker
Du
ziehst
dir
doch
heimlich
auch
gerne
mal
die
Lederjacke
an
You
secretly
like
to
put
on
the
leather
jacket
Und
schließt
Dich
ein
auf'm
Klo
und
hörst
West-Radio
And
lock
yourself
in
the
toilet
and
listen
to
West
Radio
Hallo,
Erich,
kannst'
mich
hören
Hello,
Erich,
can
you
hear
me
Hallolöchen
- Hallo
Hellooo
- Hello
Hallo,
Honey,
kannst'
mich
hören
Hello,
Honey,
can
you
hear
me
Hallo
Halli,
Halli
Hallo
Helloo,
hello,
hello
Joddelido
Yodel-ay-hee-hoo
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Udo Lindenberg,
Attention! Feel free to leave feedback.