Lyrics and translation Udo Lindenberg & Friends feat. Daniel Wirtz, Henning Wehland, Johannes Oerding & Wolfgang Niedecken - Einer muss den Job ja machen (feat. Wolfgang Niedecken, Johannes Oerding, Henning Wehland, Daniel Wirtz)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Einer muss den Job ja machen (feat. Wolfgang Niedecken, Johannes Oerding, Henning Wehland, Daniel Wirtz)
Кто-то же должен делать эту работу (совместно с Вольфгангом Нидекеном, Йоханнесом Эрдингом, Хеннингом Веландом, Даниэлем Виртцем)
Was
macht
′nen
richtigen
Rockstar
aus?
Что
делает
настоящего
рок-звезду?
Schmeißt
den
Fernseher
aus
dem
Fenster
raus
Выбрасывает
телевизор
в
окно
Nimmt
reichlich
Drogen,
so
wie
Keith
Richard
Принимает
много
наркотиков,
как
Кит
Ричардс
Und
dann
zur
Blutwäsche,
zehnmal
im
Jahr
И
потом
на
гемодиализ,
десять
раз
в
год
Wohnt
nicht
im
Haus,
sondern
im
Hotel
Живет
не
в
доме,
а
в
отеле
Da
finden
ihn
die
Ladys
schnell
Там
его
красотки
быстро
найдут
Dann
läuft
das
ab,
so
wie
gewöhnlich
Тогда
все
идет
как
обычно
Den
Kundendienst
Обслуживанием
клиентов
Den
macht
der
Chef
hier
noch
persönlich
Шеф
занимается
лично,
дорогую
мою
Ja,
wenn
es
auch
manchmal
tierisch
hart
ist
Да,
даже
если
это
иногда
чертовски
тяжело
Wenn
sonst
keiner,
sonst
k-k-keiner
hier
am
Start
ist
Когда
больше
никто,
никто
не
на
старте
Nützt
ja
alles
nix
Ничего
не
поделаешь
Einer
muss
den
Job
ja
machen
Кто-то
же
должен
делать
эту
работу
Bitte
keine
halben
Sachen
Пожалуйста,
никаких
полумер
Einer
lässt
es
richtig
krachen
Кто-то
же
должен
зажечь
по
полной
Einer
muss
den
Job
ja
machen
Кто-то
же
должен
делать
эту
работу
Wouh,
yeah-eah
Вух,
yeah-eah
Der
frühe
Vogel
kann
ihn
mal
Кто
рано
встает,
тот
может
идти
куда
подальше
Muss
lange
schlafen,
Schönheit
ist
sein
Kapital
Долго
спит,
красота
- его
капитал
Mittags
um
eins
schleicht
er
an
die
Bar
В
час
дня
он
крадется
к
бару
Whisky
gurgeln
macht
die
Stimme
klar
Полощет
виски,
чтобы
прочистить
голос
Gut
bedröhnt
fährt
er
mit
der
Corvette
Хорошо
поддатый,
он
едет
на
Корвете
Mal
kurz
zum
Stadion,
die
Show
wird
fett
На
минутку
на
стадион,
шоу
будет
крутым
Sex
and
Drugs
and
Rock
'n′
Roll
Секс,
наркотики
и
рок-н-ролл
Der
VEB-Sänger,
der
Edelproll
Певец
из
ГДР,
элитный
хам
Wenn
kein
anderer
da
ist,
stellt
sich
hier
die
Frage
Когда
никого
другого
нет,
возникает
вопрос
Muss
er
wirklich
noch
mal
ran,
auf
seine
alten
Tage?
Должен
ли
он
снова
выходить
на
сцену
в
свои
преклонные
годы?
Nützt
ja
alles
nix
Ничего
не
поделаешь
Einer
muss
den
Job
ja
machen
Кто-то
же
должен
делать
эту
работу
Bitte
keine
halben
Sachen
Пожалуйста,
никаких
полумер
Einer
lässt
es
richtig
krachen
Кто-то
же
должен
зажечь
по
полной
Einer
muss
den
Job
ja
machen
Кто-то
же
должен
делать
эту
работу
20
Jahre
Suff
und
weg
20
лет
пьянства
и
всё
Dann
war
er
ready
für
sein
Comeback
Тогда
он
был
готов
к
своему
возвращению
Dann
zog
er
easy
den
Joker
aus
der
Tasche
Тогда
он
легко
вытащил
джокера
из
кармана
Und
wurd
zum
Phönix
aus
der
Flasche
И
стал
фениксом
из
бутылки
Einer
muss
den
Job
ja
machen
Кто-то
же
должен
делать
эту
работу
Bitte
keine
halben
Sachen
Пожалуйста,
никаких
полумер
Einer
lässt
es
richtig
krachen
Кто-то
же
должен
зажечь
по
полной
Einer
muss
den
Job
ja
machen
Кто-то
же
должен
делать
эту
работу
Einer
muss
den
Job
ja
machen
Кто-то
же
должен
делать
эту
работу
Bitte
keine
halben
Sachen
Пожалуйста,
никаких
полумер
Einer
lässt
es
richtig
krachen
Кто-то
же
должен
зажечь
по
полной
Einer
muss
den
Job
ja
machen
Кто-то
же
должен
делать
эту
работу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.